Parallella Vers Svenska (1917) Efter någon tid sade Paulus till Barnabas: »Låt oss nu fara tillbaka och besöka våra bröder, i alla de städer där vi hava förkunnat Herrens ord, och se till, huru det är med dem.» Dansk (1917 / 1931) Men efter nogen Tids Forløb sagde Paulus til Barnabas: »Lader os dog drage tilbage og besøge vore Brødre i hver By, hvor vi have forkyndt Herrens Ord, for at se, hvorledes det gaar dem.« Norsk (1930) Men nogen tid derefter sa Paulus til Barnabas: La oss nu vende tilbake og se til brødrene i enhver by hvor vi forkynte Herrens ord, hvorledes de har det! King James Bible And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do. English Revised Version And after some days Paul said unto Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city wherein we proclaimed the word of the Lord, and see how they fare. Treasury i Bibeln Kunskap Cir. 4058 A.D.54 Let. Apostagärningarna 7:23 2 Mosebok 4:18 Jeremia 23:2 Matteus 25:36,43 in every. Apostagärningarna 13:4,13,14,51 Apostagärningarna 14:1,6,21,24,25 and see. Romabrevet 1:11 2 Korinthierbrevet 11:28 Filipperbrevet 1:27 1 Thessalonikerbr. 2:17,18 1 Thessalonikerbr. 3:6,10,11 2 Timotheosbrevet 1:4 Länkar Apostagärningarna 15:36 Inter • Apostagärningarna 15:36 Flerspråkig • Hechos 15:36 Spanska • Actes 15:36 Franska • Apostelgeschichte 15:36 Tyska • Apostagärningarna 15:36 Kinesiska • Acts 15:36 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 15 36Efter någon tid sade Paulus till Barnabas: »Låt oss nu fara tillbaka och besöka våra bröder, i alla de städer där vi hava förkunnat Herrens ord, och se till, huru det är med dem.» 37Barnabas ville då att de skulle taga med sig Johannes, som ock kallades Markus.… Korshänvisningar Apostagärningarna 13:4 Dessa, som så hade blivit utsända av den helige Ande, foro nu ned till Seleucia och seglade därifrån till Cypern. Apostagärningarna 13:12 När då landshövdingen såg vad som hade skett, häpnade han över Herrens lära och kom till tro. Apostagärningarna 13:13 Paulus och hans följeslagare lade sedan ut ifrån Pafos och foro till Perge i Pamfylien. Där skilde sig Johannes ifrån dem och vände tillbaka till Jerusalem. Apostagärningarna 14:6 flydde de, så snart de förstodo huru det var, till städerna Lystra och Derbe i Lykaonien och till trakten omkring dem. Apostagärningarna 14:24 Sedan färdades de vidare genom Pisidien och kommo till Pamfylien. |