Parallella Vers Svenska (1917) Och HERREN var med honom, så att han hade framgång i allt vad han företog sig. Han avföll från konungen i Assyrien och upphörde att vara honom underdånig. Dansk (1917 / 1931) Og HERREN var med ham; i alt, hvad han tog sig for, havde han Lykken med sig. Han gjorde Oprør mod Assyrerkongen og vilde ikke staa under ham. Norsk (1930) Og Herren var med ham; i alt han tok sig fore, bar han sig viselig at. Han falt fra kongen i Assyria og vilde ikke tjene ham lenger. King James Bible And the LORD was with him; and he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not. English Revised Version And the LORD was with him; whithersoever he went forth he prospered: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not. Treasury i Bibeln Kunskap And the Lord 1 Mosebok 21:22 1 Mosebok 39:2,3 1 Samuelsboken 18:14 2 Krönikeboken 15:2 Psaltaren 46:11 Psaltaren 60:12 Matteus 1:23 Matteus 28:20 Apostagärningarna 7:9,10 he prospered 1 Mosebok 39:2 1 Samuelsboken 18:5,14 2 Samuelsbokem 8:6,14 2 Krönikeboken 31:21 2 Krönikeboken 32:30 Psaltaren 1:3 Psaltaren 60:12 Romabrevet 8:31 rebelled 2 Kungaboken 18:20 2 Kungaboken 16:7 Länkar 2 Kungaboken 18:7 Inter • 2 Kungaboken 18:7 Flerspråkig • 2 Reyes 18:7 Spanska • 2 Rois 18:7 Franska • 2 Koenige 18:7 Tyska • 2 Kungaboken 18:7 Kinesiska • 2 Kings 18:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 18 …6Han höll sig till HERREN och vek icke av ifrån honom, utan höll hans bud, dem som HERREN hade givit Mose. 7Och HERREN var med honom, så att han hade framgång i allt vad han företog sig. Han avföll från konungen i Assyrien och upphörde att vara honom underdånig. 8Han slog ock filistéerna och intog deras land ända till Gasa med dess område, såväl väktartorn som befästa städer.… Korshänvisningar 1 Mosebok 39:2 Och HERREN var med Josef, så att han blev en lyckosam man. Och han vistades i sin herres, egyptierns, hus; 1 Mosebok 39:3 och hans herre såg att HERREN var med honom, ty allt vad han gjorde lät HERREN lyckas väl under hans hand. 1 Samuelsboken 18:14 Och David hade framgång på alla sina vägar, och HERREN var med honom. 2 Kungaboken 16:7 Men Ahas skickade sändebud till Tiglat-Pileser, konungen i Assyrien, och lät säga: »Jag är din tjänare och din son. Drag hitupp och fräls mig från Arams konung och från Israels konung, ty de hava överfallit mig.» 2 Kungaboken 18:14 Då sände Hiskia, Juda konung, till Assyriens konung i Lakis och lät säga: »Jag har försyndat mig; vänd om och lämna mig i fred. Vad du lägger på mig vill jag bära.» Då ålade konungen i Assyrien Hiskia, Juda konung, att betala tre hundra talenter silver och trettio talenter guld. 2 Kungaboken 18:20 Du menar väl att allenast munväder behövs för att veta råd och hava makt att föra krig. På vem förtröstar du då, eftersom du har satt dig upp mot mig? Jesaja 33:6 Ja, trygga tider skola komma för dig! Vishet och kunskap bereda Sion frälsning i rikt mått, och HERRENS fruktan skall vara deras skatt. Jesaja 36:5 Jag säger: Det är allenast munväder, att du vet råd och har makt att föra kriget. På vem förtröstar du då, eftersom du har satt dig upp mot mig? |