Parallella Vers Svenska (1917) utan du själv må allena draga åstad. Grip verket an, gå frimodigt ut i striden. Gud skall eljest låta dig komma på fall genom fienden; ty Gud förmår både att hjälpa och att stjälpa.» Dansk (1917 / 1931) og hvis du mener, at du kan vinde Styrke paa den Maade, vil Gud bringe dig til Fald for Fjenden, thi hos Gud er der Kraft til at hjælpe og til at bringe til Fald!« Norsk (1930) Men dra du frem - gjør det og gå modig i striden! Ellers vil Gud la dig falle for fienden; for det står i Guds makt både å hjelpe og å felle. King James Bible But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down. English Revised Version But if thou wilt go, do valiantly, be strong for the battle: God shall cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down. Treasury i Bibeln Kunskap be strong 2 Krönikeboken 18:14 Predikaren 11:9 Jesaja 8:9,10 Joel 3:9-14 Matteus 26:45 God hath power 2 Krönikeboken 14:11 2 Krönikeboken 20:6 Domarboken 7:7 1 Samuelsboken 14:6 Job 5:18 Job 9:13 Psaltaren 20:7 Psaltaren 33:16-10 Psaltaren 62:11 Predikaren 9:11 army [heb] band 2 Krönikeboken 25:13 the Lord 2 Krönikeboken 1:12 5 Mosebok 8:18 Psaltaren 24:1 Ordspråksboken 10:22 Haggai 2:8 Lukas 18:29,30 Filipperbrevet 4:19 Länkar 2 Krönikeboken 25:8 Inter • 2 Krönikeboken 25:8 Flerspråkig • 2 Crónicas 25:8 Spanska • 2 Chroniques 25:8 Franska • 2 Chronik 25:8 Tyska • 2 Krönikeboken 25:8 Kinesiska • 2 Chronicles 25:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 25 …7Men en gudsman kom till honom och sade: »O konung, låt icke Israels här draga åstad med dig, ty HERREN är icke med Israel, icke med hela hopen av Efraims barn; 8utan du själv må allena draga åstad. Grip verket an, gå frimodigt ut i striden. Gud skall eljest låta dig komma på fall genom fienden; ty Gud förmår både att hjälpa och att stjälpa.» 9Amasja sade till gudsmannen: »Men huru skall det då gå med de hundra talenterna som jag har givit åt skaran från Israel?» Gudsmannen svarade: »HERREN kan väl giva dig mer än det.»… Korshänvisningar 2 Krönikeboken 14:11 Och Asa ropade till HERREN, sin Gud, och sade: »HERRE, förutom dig finnes ingen som kan hjälpa i striden mellan den starke och den svage. Så hjälp oss, HERRE, vår Gud, ty på dig stödja vi oss, och i ditt namn hava vi kommit hit mot denna hop. HERRE, du är vår Gud; mot dig förmår ju ingen människa något.» 2 Krönikeboken 20:6 och sade: »HERRE, våra fäders Gud, är icke du Gud i himmelen och den som råder över alla hednafolkens riken? I din hand är kraft och makt; och ingen finnes, som kan stå dig emot. |