Parallella Vers Svenska (1917) Och HERREN hörde Elias röst, och gossens själ kom tillbaka in i honom, och han fick liv igen. Dansk (1917 / 1931) Og HERREN hørte Elias's Røst; Drengens Sjæl vendte tilbage, saa han blev levende. Norsk (1930) Og Herren hørte Elias' bønn, og barnets sjel vendte tilbake, så det blev levende igjen. King James Bible And the LORD heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived. English Revised Version And the LORD hearkened unto the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived. Treasury i Bibeln Kunskap into him [heb] into his inward parts 5 Mosebok 32:39 1 Samuelsboken 2:6 2 Kungaboken 13:21 Lukas 8:54 Johannes 5:28,29 Johannes 11:43 Apostagärningarna 20:12 Romabrevet 14:9 Uppenbarelseboken 11:11 Länkar 1 Kungaboken 17:22 Inter • 1 Kungaboken 17:22 Flerspråkig • 1 Reyes 17:22 Spanska • 1 Rois 17:22 Franska • 1 Koenige 17:22 Tyska • 1 Kungaboken 17:22 Kinesiska • 1 Kings 17:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 17 …21Därefter sträckte han sig ut över gossen tre gånger och ropade till HERREN och sade: »HERRE, min Gud, låt denna gosses själ komma tillbaka in i honom.» 22Och HERREN hörde Elias röst, och gossens själ kom tillbaka in i honom, och han fick liv igen. 23Och Elia tog gossen och bar honom från salen ned i huset och gav honom åt hans moder. Och Elia sade: »Se, din son lever.»… Korshänvisningar Lukas 7:14 Och han gick fram och rörde vid båren, och de som buro stannade. Och han sade: »Unge man, jag säger dig: Stå upp.» Hebreerbrevet 11:35 Kvinnor funnos som fingo igen sina döda genom deras uppståndelse. Andra läto sig läggas på sträckbänk och ville icke taga emot någon befrielse, i hopp om en så mycket bättre uppståndelse. 1 Kungaboken 17:23 Och Elia tog gossen och bar honom från salen ned i huset och gav honom åt hans moder. Och Elia sade: »Se, din son lever.» |