Parallella Vers Svenska (1917) Och konung Salomo blev större än någon annan konung på jorden, både i rikedom och i vishet. Dansk (1917 / 1931) Kong Salomo overgik alle Jordens Konger i Rigdom og Visdom. Norsk (1930) Kong Salomo blev større enn alle jordens konger i rikdom og visdom. King James Bible So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom. English Revised Version So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom. Treasury i Bibeln Kunskap exceeded Mr. 142,242,034l 9s 7d, each week 2,735,423 l 14s 9d. and each day, 390,770l 16s 4d 1 Kungaboken 3:12,13 1 Kungaboken 4:29-34 2 Krönikeboken 9:22,23 Psaltaren 89:27 Efesierbrevet 3:8 Kolosserbrevet 1:18,19 Kolosserbrevet 2:2,3 Länkar 1 Kungaboken 10:23 Inter • 1 Kungaboken 10:23 Flerspråkig • 1 Reyes 10:23 Spanska • 1 Rois 10:23 Franska • 1 Koenige 10:23 Tyska • 1 Kungaboken 10:23 Kinesiska • 1 Kings 10:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 10 …22Ty konungen hade en egen Tarsisflotta på havet jämte Hirams flotta; en gång vart tredje år kom Tarsisflottan hem och förde med sig guld och silver, elfenben, apor och påfåglar. 23Och konung Salomo blev större än någon annan konung på jorden, både i rikedom och i vishet. 24Från alla länder kom man för att besöka Salomo och höra den vishet som Gud hade nedlagt i hans hjärta.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 3:12 se, därför vill jag göra såsom du önskar; se, jag giver dig ett så vist och förståndigt hjärta, att din like icke har funnits före dig, och att din like ej heller skall uppstå efter dig. 1 Kungaboken 3:13 Därtill giver jag dig ock vad du icke har bett om, nämligen både rikedom och ära, så att i all din tid ingen konung skall vara din like. 1 Kungaboken 4:30 så att Salomos vishet var större än alla österlänningars vishet och all Egyptens vishet. Predikaren 1:16 Jag sade i mitt hjärta: »Se, jag har förvärvat mig stor vishet, och jag har förökat den, så att den övergår allas som före mig hava regerat över Jerusalem; ja, vishet och insikt har mitt hjärta inhämtat i rikt mått.» |