Parallella Vers Svenska (1917) Därför, om maten kan bliva min broder till fall, så vill jag sannerligen hellre för alltid avstå från att äta kött, på det att jag icke må bliva min broder till fall. Dansk (1917 / 1931) Derfor, om Mad forarger min Broder, vil jeg aldrig i Evighed spise Kød, for at jeg ikke skal forarge min Broder. Norsk (1930) Derfor, om mat volder min bror anstøt, da vil jeg aldri i evighet ete kjøtt, for ikke å volde min bror anstøt. King James Bible Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend. English Revised Version Wherefore, if meat maketh my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I make not my brother to stumble. Treasury i Bibeln Kunskap if meat. 1 Korinthierbrevet 6:12 1 Korinthierbrevet 9:12,19-23 1 Korinthierbrevet 10:33 1 Korinthierbrevet 11:1 1 Korinthierbrevet 13:5 Romabrevet 14:21 2 Korinthierbrevet 11:29 2 Timotheosbrevet 3:8,9 Länkar 1 Korinthierbrevet 8:13 Inter • 1 Korinthierbrevet 8:13 Flerspråkig • 1 Corintios 8:13 Spanska • 1 Corinthiens 8:13 Franska • 1 Korinther 8:13 Tyska • 1 Korinthierbrevet 8:13 Kinesiska • 1 Corinthians 8:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 8 …12Om I på sådant sätt synden mot bröderna och såren deras svaga samveten, då synden I mot Kristus själv. 13Därför, om maten kan bliva min broder till fall, så vill jag sannerligen hellre för alltid avstå från att äta kött, på det att jag icke må bliva min broder till fall. Korshänvisningar Matteus 17:27 Men för att vi icke skola bliva dem till en stötesten, så gå ned till sjön och kasta ut en krok. Tag så den första fisk som du drager upp, och när du öppnar munnen på den skall du där finna en silverpenning. Tag den, och giv den åt dem for mig och dig.» Apostagärningarna 15:20 utan allenast skriva till dem att de skola avhålla sig från avgudastyggelser och från otukt och från köttet av förkvävda djur och från blod. Romabrevet 14:13 Låtom oss därför icke mer döma varandra. Dömen hellre så, att ingen må för sin broder lägga en stötesten eller något som bliver honom till fall. Romabrevet 14:21 du gör väl i att avhålla dig från att äta kött och dricka vin och från annat som för din broder bliver en stötesten. 1 Korinthierbrevet 10:32 Bliven icke för någon till en stötesten, varken för judar eller för greker eller för Guds församling; 2 Korinthierbrevet 6:3 Härvid vilja vi icke i något stycke vara till någon anstöt, på det att vårt ämbete icke må bliva smädat. 2 Korinthierbrevet 11:29 Vem är svag, utan att också jag bliver svag? Vem kommer på fall, utan att jag bliver upptänd? -- |