Parallella Vers Svenska (1917) Ty vår kunskap är ett styckverk, och vårt profeterande är ett styckverk; Dansk (1917 / 1931) thi vi kende stykkevis og profetere stykkevis; Norsk (1930) For vi skjønner stykkevis og taler profetisk stykkevis; King James Bible For we know in part, and we prophesy in part. English Revised Version For we know in part, and we prophesy in part: Treasury i Bibeln Kunskap 1 Korinthierbrevet 13:12 1 Korinthierbrevet 2:9 1 Korinthierbrevet 8:2 Job 11:7,8 Job 26:14 Psaltaren 40:5 Psaltaren 139:6 Ordspråksboken 30:4 Matteus 11:27 Romabrevet 11:34 Efesierbrevet 3:8,18,19 Kolosserbrevet 2:2,3 1 Petrusbrevet 1:10-12 1 Johannesbrevet 3:2 Länkar 1 Korinthierbrevet 13:9 Inter • 1 Korinthierbrevet 13:9 Flerspråkig • 1 Corintios 13:9 Spanska • 1 Corinthiens 13:9 Franska • 1 Korinther 13:9 Tyska • 1 Korinthierbrevet 13:9 Kinesiska • 1 Corinthians 13:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 13 …8Kärleken förgår aldrig. Men profetians gåva, den skall försvinna, och tungomålstalandet, det skall taga slut, och kunskapen, den skall försvinna. 9Ty vår kunskap är ett styckverk, och vårt profeterande är ett styckverk; 10men när det kommer, som är fullkomligt, då skall det försvinna, som är ett styckverk.… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 8:2 Om någon menar sig hava fått någon »kunskap», så har han ännu icke fått kunskap på sådant sätt som han borde hava. 1 Korinthierbrevet 13:10 men när det kommer, som är fullkomligt, då skall det försvinna, som är ett styckverk. 1 Korinthierbrevet 13:12 Nu se vi ju på ett dunkelt sätt, såsom i en spegel, men då skola vi se ansikte mot ansikte. Nu är min kunskap ett styckverk, men då skall jag känna till fullo, såsom jag själv har blivit till fullo känd. |