Job 31:1
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ett förbund slöt jag med mina ögon: aldrig skulle jag skåda efter någon jungfru.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg sluttede en Pagt med mit Øje om ikke at se paa en Jomfru;

Norsk (1930)
En pakt hadde jeg gjort med mine øine, at jeg ikke skulde se på en jomfru.

King James Bible
I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?

English Revised Version
I MADE a covenant with mine eyes; how then should I look upon a maid?
Treasury i Bibeln Kunskap

a covenant

1 Mosebok 6:2
sågo Guds söner att människornas döttrar voro fagra, och de togo till hustrur dem som de funno mest behag i.

2 Samuelsbokem 11:2-4
Då hände sig en afton, när David hade stått upp från sitt läger och gick omkring på konungshusets tak, att han från taket fick se en kvinna som badade; och kvinnan var mycket fager att skåda.…

Psaltaren 119:37
Vänd bort mina ögon, så att de icke se efter fåfänglighet; behåll mig vid liv på dina vägar.

Ordspråksboken 4:25
Låt dina ögon skåda rätt framåt och dina blickar vara riktade rakt ut.

Ordspråksboken 23:31-33
Så se då icke på vinet, att det är så rött, att det giver sådan glans i bägaren, och att det så lätt rinner ned.…

Matteus 5:28,29
Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta.…

1 Johannesbrevet 2:16
Ty allt som är i världen, köttets begärelse och ögonens begärelse och högfärd över detta livets goda, det är icke av Fadern, utan av världen.

think

Ordspråksboken 6:25
Hav icke begärelse i ditt hjärta till hennes skönhet, och låt henne icke fånga dig med sina blickar.

Jakobsbrevet 1:14,15
Nej, närhelst någon frestas, så är det av sin egen begärelse som han drages och lockas.…

Länkar
Job 31:1 InterJob 31:1 FlerspråkigJob 31:1 SpanskaJob 31:1 FranskaHiob 31:1 TyskaJob 31:1 KinesiskaJob 31:1 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 31
1Ett förbund slöt jag med mina ögon: aldrig skulle jag skåda efter någon jungfru. 2Vilken lott finge jag eljest av Gud i höjden, vilken arvedel av den Allsmäktige därovan?…
Korshänvisningar
Matteus 5:28
Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta.

Job 31:9
Har mitt hjärta låtit dåra sig av någon kvinna, så att jag har stått på lur vid min nästas dörr?

Job 30:31
Överst på sidan
Överst på sidan