Jakobsbrevet 1:14
Parallella Vers
Svenska (1917)
Nej, närhelst någon frestas, så är det av sin egen begärelse som han drages och lockas.

Dansk (1917 / 1931)
men enhver fristes, naar han drages og lokkes af sin egen Begæring;

Norsk (1930)
Men hver fristes idet han drages og lokkes av sin egen lyst;

King James Bible
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

English Revised Version
but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.
Treasury i Bibeln Kunskap

when.

Jakobsbrevet 4:1,2
Varav uppkomma strider, och varav tvister bland eder? Månne icke av de lustar som föra krig i eder lemmar?…

1 Mosebok 6:5
Men när HERREN såg att människornas ondska var stor på jorden, och att deras hjärtans alla uppsåt och tankar beständigt voro allenast onda,

1 Mosebok 8:21
När HERREN kände den välbehagliga lukten, sade han vid sig själv: »Jag skall härefter icke mer förbanna marken för människans skull, eftersom ju människans hjärtas uppsåt är ont allt ifrån ungdomen. Och jag skall härefter icke mer dräpa allt levande, såsom jag nu har gjort.

Josuaé 7:21-24
jag såg ibland bytet en dyrbar mantel från Sinear och två hundra siklar silver och en guldplatta, femtio siklar i vikt, och till detta fick begärelse och tog det; se, det är gömt i jorden, i mitten av mitt tält, och silvret underst.»…

2 Samuelsbokem 11:2,3
Då hände sig en afton, när David hade stått upp från sitt läger och gick omkring på konungshusets tak, att han från taket fick se en kvinna som badade; och kvinnan var mycket fager att skåda.…

1 Kungaboken 21:2-4
Och Ahab talade till Nabot och sade: »Låt mig få din vingård för att därav göra mig en köksträdgård, eftersom den ligger så nära intill mitt hus; jag vill giva dig en bättre vingård i stället, eller om dig så behagar, vill jag giva dig penningar såsom betalning för den.»…

Job 31:9
Har mitt hjärta låtit dåra sig av någon kvinna, så att jag har stått på lur vid min nästas dörr?

Job 31:27
att mitt hjärta hemligen lät dåra sig, så att jag med handkyss gav dem min hyllning?

Ordspråksboken 4:23
Framför allt som skall bevaras må du bevara ditt hjärta, ty därifrån utgår livet.

Jesaja 44:20
Den som så håller sig till vad som blott är aska, han är förledd av ett dårat hjärta, så att han icke förstår att rädda sin själ, icke att tänka: »Blott fåfänglighet är, vad jag håller i min högra hand.»

Hosea 13:9
Det har blivit ditt fördärv, o Israel, att du satte dig upp mot mig som var din hjälp.

Matteus 5:28
Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta.

Matteus 15:18,20
Men vad som går ut ifrån munnen, det kommer från hjärtat, och det är detta som orenar människan.…

Markus 7:21
Ty inifrån, från människornas hjärtan, utgå deras onda tankar, otukt, tjuveri, mord,

Markus 7:22
äktenskapsbrott, girighet, ondska, svek, lösaktighet, avund, hädelse, övermod, oförsynt väsende.

Romabrevet 7:11,13
ty då synden fick tillfälle, förledde den mig genom budordet och dödade mig genom det.…

Efesierbrevet 4:22
att I -- då detta nu krävdes på grund av eder förra vandel -- haven avlagt den gamla människan, som fördärvar sig genom att följa sina begärelsers bedrägliga lockelser,

Hebreerbrevet 3:13
utan förmanen varandra alla dagar, så länge det heter »i dag», på det att ingen av eder må bliva förhärdad genom syndens makt att bedraga.

Länkar
Jakobsbrevet 1:14 InterJakobsbrevet 1:14 FlerspråkigSantiago 1:14 SpanskaJacques 1:14 FranskaJakobus 1:14 TyskaJakobsbrevet 1:14 KinesiskaJames 1:14 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Jakobsbrevet 1
13Ingen säge, när han bliver frestad, att det är från Gud som hans frestelse kommer; ty såsom Gud icke kan frestas av något ont, så frestar han icke heller någon. 14Nej, närhelst någon frestas, så är det av sin egen begärelse som han drages och lockas. 15Sedan, när begärelsen har blivit havande, föder hon synd, och när synden har blivit fullmogen, framföder hon död.…
Korshänvisningar
1 Mosebok 3:6
Och kvinnan såg att trädet var gott att äta av, och att det var en lust för ögonen, och att det var ett ljuvligt träd, eftersom man därav fick förstånd, och hon tog av dess frukt och åt; och hon gav jämväl åt sin man, som var med henne, och han åt.

2 Samuelsbokem 11:4
Då sände David några män med uppdrag att hämta henne, och hon kom till honom, och han låg hos henne, när hon hade helgat sig från sin orenhet. Sedan återvände hon hem.

Matteus 4:1
Därefter blev Jesus av Anden förd upp i öknen, för att han skulle frestas av djävulen.

Matteus 5:28
Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta.

Jakobsbrevet 1:13
Ingen säge, när han bliver frestad, att det är från Gud som hans frestelse kommer; ty såsom Gud icke kan frestas av något ont, så frestar han icke heller någon.

Jakobsbrevet 1:15
Sedan, när begärelsen har blivit havande, föder hon synd, och när synden har blivit fullmogen, framföder hon död.

Jakobsbrevet 1:13
Överst på sidan
Överst på sidan