Job 3:10
<< Job 3:10 >>
Svenska (1917)
eftersom den ej tillslöt dörrarna till min moders liv, ej lät olyckan förbliva dold för mina ögon.

Dansk (1917 / 1931)
fordi den ej lukked mig Moderlivets Døre og skjulte Kvide for mit Blik!

Norsk (1930)
fordi den ikke stengte døren til min mors liv og skjulte møie for mine øine.

איוב 3:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי לֹא סָגַר דַּלְתֵי בִטְנִי וַיַּסְתֵּר עָמָל מֵעֵינָי׃

Job 3:10 New American Standard Bible (© 1995)
Because it did not shut the opening of my mother's womb, Or hide trouble from my eyes.


Job 3:9 Må dess grynings stjärnor förmörkas, efter ljus må den bida, utan att det kommer, morgonrodnadens ögonbryn må den aldrig få se;
Job 3:11 Varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv?
Jeremia 20:17 därför att han icke dräpte mig strax i moderlivet, så att min moder fick bliva min grav och hennes liv vara havande för evigt.