| Svenska (1917)eftersom den ej tillslöt dörrarna till min moders liv, ej lät olyckan förbliva dold för mina ögon.Dansk (1917 / 1931) fordi den ej lukked mig Moderlivets Døre og skjulte Kvide for mit Blik!Norsk (1930) fordi den ikke stengte døren til min mors liv og skjulte møie for mine øine.
|  | 
Job 3:9 Må dess grynings stjärnor förmörkas, efter ljus må den bida, utan att det kommer, morgonrodnadens ögonbryn må den aldrig få se; Job 3:11 Varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv? Jeremia 20:17 därför att han icke dräpte mig strax i moderlivet, så att min moder fick bliva min grav och hennes liv vara havande för evigt.
|
| |
|