| Svenska (1917)Varför lät du mig då komma ut ur modersskötet? Jag borde hava förgåtts, innan något öga såg mig,Dansk (1917 / 1931) Hvi drog du mig da af Moders Liv? Jeg burde have udaandet, uset af alle;Norsk (1930) Hvorfor lot du mig utgå av mors liv? Jeg skulde ha opgitt ånden, og intet øie skulde ha sett mig;
|  | 
Job 3:11 Varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv? Job 10:19 hava blivit såsom hade jag aldrig varit till; från moderlivet skulle jag hava förts till graven. Job 23:17 ty jag fick icke förgås, innan mörkret kom, dödsnatten undanhöll han mig. Psaltaren 71:6 Du har varit mitt stöd allt ifrån moderlivet, ja, du har förlöst mig ur min moders liv; dig gäller ständigt mitt lov. Jeremia 20:17 därför att han icke dräpte mig strax i moderlivet, så att min moder fick bliva min grav och hennes liv vara havande för evigt.
|
| |
|