| Svenska (1917)Hans barn måste gottgöra hans skulder till de arma, hans händer återbära hans vinning.Dansk (1917 / 1931) Hans Sønner bejler til ringes Yndest, hans Hænder maa give hans Gods tilbage.Norsk (1930) Hans barn må søke småfolks yndest, og hans hender må gi hans gods tilbake.
|  | 
Job 4:11 Det gamla lejonet förgås, ty det finner intet rov, och lejoninnans ungar bliva förströdda. Job 5:4 Ty hans barn gå nu fjärran ifrån frälsning, de förtrampas i porten utan räddning. Job 20:15 Den rikedom han har slukat måste han utspy; av Gud drives den ut ur hans buk. Job 20:18 Sitt fördärv måste han återbära, han får ej njuta därav; hans fröjd svarar ej mot den rikedom han har vunnit. Job 27:14 Om hans barn bliva många, så är vinningen svärdets; hans avkomlingar få ej bröd att mätta sig med. Job 27:16 Om han ock hopar silver såsom stoft och lägger kläder på hög såsom lera, Job 27:17 så är det den rättfärdige som får kläda sig i vad han lägger på hög, och den skuldlöse kommer att utskifta silvret.
|
| |
|