Job 20:15
Parallella Vers
Svenska (1917)
Den rikedom han har slukat måste han utspy; av Gud drives den ut ur hans buk.

Dansk (1917 / 1931)
Godset, han slugte, maa han spy ud, Gud driver det ud af hans Bug,

Norsk (1930)
Han slukte gods, og han må spy det ut igjen; Gud driver det ut av hans buk.

King James Bible
He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.

English Revised Version
He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
Treasury i Bibeln Kunskap

swallowed

Ordspråksboken 23:8
Den bit du har ätit måste du utspy, och dina vänliga ord har du förspillt.

Matteus 27:3,4
När då Judas, som hade förrått honom, såg att han var dömd, ångrade han sig och bar de trettio silverpenningarna tillbaka till översteprästerna och de äldste…

Länkar
Job 20:15 InterJob 20:15 FlerspråkigJob 20:15 SpanskaJob 20:15 FranskaHiob 20:15 TyskaJob 20:15 KinesiskaJob 20:15 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 20
14så förvandlas denna kost i hans inre, bliver huggormsetter i hans liv. 15Den rikedom han har slukat måste han utspy; av Gud drives den ut ur hans buk. 16Ja, huggormsgift kommer han att dricka, av etterormens tunga bliver han dräpt.…
Korshänvisningar
Job 20:10
Hans barn måste gottgöra hans skulder till de arma, hans händer återbära hans vinning.

Job 20:14
så förvandlas denna kost i hans inre, bliver huggormsetter i hans liv.

Job 20:18
Sitt fördärv måste han återbära, han får ej njuta därav; hans fröjd svarar ej mot den rikedom han har vunnit.

Job 20:20
Han visste ej av någon ro för sin buk, men han skall icke rädda sig med sina skatter.

Job 20:28
Vad som har samlats i hans hus far åter sin kos, likt förrinnande vatten, på vredens dag.

Psaltaren 109:11
Må ockraren få i sin snara allt vad han äger, och må främmande plundra hans gods.

Ordspråksboken 21:20
Dyrbara skatter och salvor har den vise i sin boning, men en dåraktig människa förslösar sitt gods.

Jeremia 51:34
Uppätit mig och förgjort mig har han, Nebukadressar, konungen i Babel. Han har gjort mig till ett tomt kärl; lik en drake har han uppslukat mig, han har fyllt sin buk med mina läckerheter och drivit mig bort.

Habackuk 2:6
Sannerligen, de skola allasammans stämma upp en visa över honom, ja, en smädesång om honom med välbetänkta ord; man skall säga: Ve dig som hopar vad som icke är ditt och belastar dig med utpantat gods -- men för huru länge!

Job 20:14
Överst på sidan
Överst på sidan