Job 4:11
<< Job 4:11 >>
Svenska (1917)
Det gamla lejonet förgås, ty det finner intet rov, och lejoninnans ungar bliva förströdda.

Dansk (1917 / 1931)
Løven omkommer af Mangel paa Rov, og Løveungerne spredes.

Norsk (1930)
Løven omkom av mangel på rov, og løvinnens unger blev adspredt.

איוב 4:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַיִשׁ אֹבֵד מִבְּלִי־טָרֶף וּבְנֵי לָבִיא יִתְפָּרָדוּ׃

Job 4:11 New American Standard Bible (© 1995)
"The lion perishes for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered.


Job 5:4 Ty hans barn gå nu fjärran ifrån frälsning, de förtrampas i porten utan räddning.
Job 5:15 Så frälsar han från deras tungors svärd, han frälsar den fattige ur den övermäktiges hand.
Job 20:10 Hans barn måste gottgöra hans skulder till de arma, hans händer återbära hans vinning.
Job 27:14 Om hans barn bliva många, så är vinningen svärdets; hans avkomlingar få ej bröd att mätta sig med.
Job 29:17 Jag krossade den orättfärdiges käkar och ryckte rovet undan hans tänder.
Psaltaren 34:10 Unga lejon lida nöd och hungra, men de som söka HERREN hava icke brist på något gott.