Psaltaren 89:48
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty vilken är den man som får leva och undgår att se döden? Vem räddar din själ från dödsrikets våld? Sela.

Dansk (1917 / 1931)
Hvo bliver i Live og skuer ej Død, hvo frelser sin Sjæl fra Dødsrigets Haand? — Sela.

Norsk (1930)
Hvem er den mann som lever og ikke ser døden, som frir sin sjel fra dødsrikets vold? Sela.

King James Bible
What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.

English Revised Version
What man is he that shall live and not see death, that shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah
Treasury i Bibeln Kunskap

what

Psaltaren 49:7-9
Men sin broder kan ingen förlossa eller giva Gud lösepenning för honom.…

Job 30:23
Ja, jag förstår att du vill föra mig till döden, till den boning dit allt levande församlas.

Predikaren 3:19,20
Ty det går människors barn såsom det går fänaden, dem alla går det lika. Såsom fänaden dör, så dö ock de; enahanda ande hava de ock alla. Ja, människorna hava intet framför fänaden, ty allt är fåfänglighet.…

Predikaren 8:8
Ingen människa har makt över vinden, till att hejda den, ej heller har någon makt över dödens dag, ej heller finnes undflykt i krig; så kan ogudaktigheten icke rädda sin man.

Predikaren 9:5
Och väl veta de som leva att de måste dö, men de döda vet alls intet, och de hava ingen vinning mer att vänta, utan deras åminnelse är förgäten.

Predikaren 12:7
och stoftet vänder åter till jorden, varifrån det har kommit, och anden vänder åter till Gud, som har givit den.

Hebreerbrevet 9:27
Och såsom det är människorna förelagt att en gång dö och sedan dömas,

see death

Johannes 8:51
Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Den som håller mitt ord, han skall aldrig någonsin se döden.»

Hebreerbrevet 11:5
Genom tron togs Enok bort, för att han icke skulle se döden; och »man såg honom icke mer, ty Gud tog honom bort». Förrän han togs bort, fick han nämligen det vittnesbördet att han hade täckts Gud;

shall

Psaltaren 49:15
Men min själ skall Gud förlossa ifrån dödsrikets våld, ty han skall upptaga mig. Sela.

Apostagärningarna 2:27
den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse.

2 Korinthierbrevet 4:14
ty vi veta att han som uppväckte Herren Jesus, han skall ock uppväcka oss med Jesus och ställa oss inför sig tillsammans med eder.

Länkar
Psaltaren 89:48 InterPsaltaren 89:48 FlerspråkigSalmos 89:48 SpanskaPsaume 89:48 FranskaPsalm 89:48 TyskaPsaltaren 89:48 KinesiskaPsalm 89:48 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 89
47Tänk på huru kort mitt liv varar, och huru förgängliga du har skapat alla människors barn. 48Ty vilken är den man som får leva och undgår att se döden? Vem räddar din själ från dödsrikets våld? Sela. 49Herre, var äro din forna nådegärningar, vad du lovade David med ed i din trofasthet.…
Korshänvisningar
Lukas 2:26
Och av den helige Ande hade han fått den uppenbarelsen att han icke skulle se döden, förrän han hade fått se Herrens Smorde.

Psaltaren 22:29
Ja, alla mäktiga på jorden skola äta och tillbedja; inför honom skola knäböja alla de som måste fara ned i graven, de som icke kunna behålla sin själv vid liv.

Psaltaren 49:9
så att han skulle få leva för alltid och undgå att se graven.

Psaltaren 49:15
Men min själ skall Gud förlossa ifrån dödsrikets våld, ty han skall upptaga mig. Sela.

Psaltaren 89:47
Överst på sidan
Överst på sidan