Parallella Vers Svenska (1917) Gläd din tjänares själ, ty till dig, Herre, upplyfter jag min själ. Dansk (1917 / 1931) Glæd din Tjeners Sjæl, thi til dig, o Herre, løfter jeg min Sjæl; Norsk (1930) Gled din tjeners sjel! for til dig, Herre, løfter jeg min sjel. King James Bible Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul. English Revised Version Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O Lord, do I lift up my soul. Treasury i Bibeln Kunskap rejoice Psaltaren 51:12 Jesaja 61:3 Jesaja 65:18 Jesaja 66:13,14 do Psaltaren 25:1 Psaltaren 62:8 Psaltaren 143:8 Länkar Psaltaren 86:4 Inter • Psaltaren 86:4 Flerspråkig • Salmos 86:4 Spanska • Psaume 86:4 Franska • Psalm 86:4 Tyska • Psaltaren 86:4 Kinesiska • Psalm 86:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 86 …3Var mig nådig, o Herre, ty hela dagen ropar jag till dig. 4Gläd din tjänares själ, ty till dig, Herre, upplyfter jag min själ. 5Ty du, o Herre, är god och förlåtande och stor i nåd mot alla som åkalla dig.… Korshänvisningar Psaltaren 25:1 Av David. Till dig, HERRE, upplyfter jag min själ. Psaltaren 90:15 Giv oss glädje så många dagar som du har plågat oss, så många år som vi hava lidit olycka. Psaltaren 143:8 Låt mig bittida förnimma din nåd, ty jag förtröstar på dig. Kungör mig den väg som jag bör vandra, ty till dig upplyfter jag min själ. |