Parallella Vers Svenska (1917) Var mig nådig, o Herre, ty hela dagen ropar jag till dig. Dansk (1917 / 1931) Vær mig naadig, Herre, du er min Gud; thi jeg raaber til dig Dagen igennem. Norsk (1930) Vær mig nådig, Herre! for til dig roper jeg hele dagen. King James Bible Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily. English Revised Version Be merciful unto me, O Lord; for unto thee do I cry all the day long. Treasury i Bibeln Kunskap be merciful Psaltaren 56:1 Psaltaren 57:1 for I Psaltaren 55:17 Psaltaren 88:9 Lukas 2:37 Lukas 11:8-13 Lukas 18:7 Efesierbrevet 6:18 daily. Psaltaren 25:5 Länkar Psaltaren 86:3 Inter • Psaltaren 86:3 Flerspråkig • Salmos 86:3 Spanska • Psaume 86:3 Franska • Psalm 86:3 Tyska • Psaltaren 86:3 Kinesiska • Psalm 86:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 86 …2Bevara min själ, ty jag är from; du min Gud, fräls din tjänare, som förtröstar på dig. 3Var mig nådig, o Herre, ty hela dagen ropar jag till dig. 4Gläd din tjänares själ, ty till dig, Herre, upplyfter jag min själ.… Korshänvisningar Psaltaren 4:1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm av David. (2) När jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets Gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön. Psaltaren 25:5 Led mig i din sanning, och lär mig, ty du är min frälsnings Gud; dig förbidar jag alltid. Psaltaren 57:1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; en sång av David, när han flydde för Saul och var i grottan. (2) Var mig nådig, o Gud, var mig nådig; ty till dig tager min själ sin tillflykt. Ja, under dina vingars skugga vill jag taga min tillflykt, till dess att det onda är förbi. Psaltaren 88:1 En sång, en psalm av Koras söner; för sångmästaren, till Mahalat-leannót; en sång av esraiten Heman. (2) HERRE, min frälsnings Gud, dag och natt ropar jag inför dig. Psaltaren 88:9 Mitt öga förtvinar av lidande; HERRE, jag åkallar dig dagligen, jag uträcker mina händer till dig. |