Parallella Vers Svenska (1917) Då vaknade Herren såsom ur en sömn, han reste sig, lik en hjälte som hade legat dövad av vin. Dansk (1917 / 1931) Da vaagned Herren som en, der har sovet, som en Helt, der er døvet af Vin; Norsk (1930) Da våknet Herren som en sovende, som en helt som jubler av vin. King James Bible Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. English Revised Version Then the Lord awaked as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine. Treasury i Bibeln Kunskap then Psaltaren 7:6 Psaltaren 44:23 Jesaja 51:9 and like Jesaja 42:13,14 Länkar Psaltaren 78:65 Inter • Psaltaren 78:65 Flerspråkig • Salmos 78:65 Spanska • Psaume 78:65 Franska • Psalm 78:65 Tyska • Psaltaren 78:65 Kinesiska • Psalm 78:65 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 78 …64Deras präster föllo för svärd, och inga änkor kunde hålla klagogråt. 65Då vaknade Herren såsom ur en sömn, han reste sig, lik en hjälte som hade legat dövad av vin. 66Och han slog sina ovänner tillbaka, evig smälek lät han komma över dem.… Korshänvisningar Psaltaren 44:23 Vakna upp; varför sover du, Herre? Vakna, förkasta oss icke för alltid. Psaltaren 73:20 Såsom det är med en dröm, när man vaknar, o Herre, så aktar du dem för intet, såsom skuggbilder, när du vaknar. Jesaja 42:13 HERREN drager ut såsom en hjälte, han eggar upp sig till iver såsom en krigare; han uppgiver härskri, han ropar högt och visar sin makt mot sina fiender. Sakaria 2:13 Allt kött vare stilla inför HERREN; ty han har stått upp och trätt fram ur sin heliga boning. Sakaria 9:15 HERREN Sebaot, han skall beskärma dem; de skola uppsluka sina fiender och trampa deras slungstenar under fötterna; under stridslarm skola de svälja sina fiender såsom vin, till dess de själva äro så fulla av blod som offerskålar och altarhörn. |