Parallella Vers Svenska (1917) Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; höj jubelrop till min ära, du filistéernas land.» Dansk (1917 / 1931) Moab min Vaskeskaal, paa Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg.« Norsk (1930) Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, Filisterland! King James Bible Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me. English Revised Version Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me. Treasury i Bibeln Kunskap Moab 2 Samuelsbokem 8:2 1 Krönikeboken 18:1,2 over 1 Mosebok 25:23 1 Mosebok 27:40 4 Mosebok 24:18 2 Samuelsbokem 8:14 1 Krönikeboken 18:13 triumph. Psaltaren 108:9,10 2 Samuelsbokem 5:17 2 Samuelsbokem 8:1 2 Samuelsbokem 21:15-22 Länkar Psaltaren 60:8 Inter • Psaltaren 60:8 Flerspråkig • Salmos 60:8 Spanska • Psaume 60:8 Franska • Psalm 60:8 Tyska • Psaltaren 60:8 Kinesiska • Psalm 60:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 60 …7Mitt är Gilead, och mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn, Juda min härskarstav; 8Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; höj jubelrop till min ära, du filistéernas land.» 9Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 8:1 En tid härefter slog David filistéerna och kuvade dem. Därvid bemäktigade sig David huvudstaden och tog den ur filistéernas hand. 2 Samuelsbokem 8:2 Han slog ock moabiterna och mätte dem med snöre, i det att han lät dem lägga sig ned på jorden: med två snörlängder mätte han ut den del av dem, som skulle dödas, och med en full snörlängd den del som han låt leva. Så blevo moabiterna David underdåniga och förde till honom skänker. 2 Samuelsbokem 8:14 Och han insatte fogdar i Edom, i hela Edom insatte han fogdar; och alla edoméer blevo David underdåniga. Så gav HERREN seger åt David, varhelst han drog fram. Psaltaren 60:9 Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom? Psaltaren 108:9 Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.» |