Parallella Vers Svenska (1917) Men när filistéerna hörde att David hade blivit smord till konung över Israel, drogo de allasammans upp för att fånga David. När David hörde detta, drog han ned till borgen. Dansk (1917 / 1931) Men da Filisterne hørte, at David var salvet til Konge over Israel, rykkede de alle ud for at søge efter ham. Ved Efterretningen herom drog David ned til Klippeborgen, Norsk (1930) Da filistrene hørte at David var blitt salvet til konge over Israel, drog alle filistrene ut for å søke efter David; og da David hørte det, drog han ned til borgen. King James Bible But when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines came up to seek David; and David heard of it, and went down to the hold. English Revised Version And when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went down to the hold. Treasury i Bibeln Kunskap But when 1 Krönikeboken 14:8,9 Psaltaren 2:1-5 Uppenbarelseboken 11:15-18 the hold 2 Samuelsbokem 23:14 1 Krönikeboken 11:16 Länkar 2 Samuelsbokem 5:17 Inter • 2 Samuelsbokem 5:17 Flerspråkig • 2 Samuel 5:17 Spanska • 2 Samuel 5:17 Franska • 2 Samuel 5:17 Tyska • 2 Samuelsbokem 5:17 Kinesiska • 2 Samuel 5:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 5 17Men när filistéerna hörde att David hade blivit smord till konung över Israel, drogo de allasammans upp för att fånga David. När David hörde detta, drog han ned till borgen. 18Och sedan filistéerna hade kommit fram, spridde de sig i Refaimsdalen.… Korshänvisningar Hebreerbrevet 11:33 om dessa som genom tron besegrade konungariken, övade rättfärdighet, fingo löften uppfyllda, tillstoppade lejons gap, 1 Samuelsboken 29:1 Filistéerna församlade nu alla sina härar i Afek, medan israeliterna voro lägrade vid källan i Jisreel. 2 Samuelsbokem 5:16 Elisama, Eljada och Elifelet. 2 Samuelsbokem 8:12 från araméerna, moabiterna, Ammons barn, filistéerna och amalekiterna, så ock med det byte han hade tagit från Hadadeser, Rehobs son, konungen i Soba. 2 Samuelsbokem 21:15 Åter uppstod krig mellan filistéerna och Israel. Och David drog ned med sina tjänare, och de stridde mot filistéerna. Men David blev trött; 2 Samuelsbokem 23:14 Men David var då på borgen, under det att en filisteisk utpost fanns i Bet-Lehem. 1 Krönikeboken 11:16 Men David var då på borgen, under det att en filisteisk utpost fanns i Bet-Lehem. |