1 Krönikeboken 14:8
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men när filistéerna hörde att David hade blivit smord till konung över hela Israel, drogo de allasammans upp för att fånga David. När David hörde detta, drog han ut mot dem.

Dansk (1917 / 1931)
Men da Filisterne hørte, at David var salvet til Konge over hele Israel, rykkede de alle ud for at søge efter ham. Ved Efterretningen herom drog David ud for at møde dem,

Norsk (1930)
Da filistrene hørte at David var salvet til konge over hele Israel, drog alle filistrene ut for å søke efter David; og da David hørte det, drog han ut imot dem.

King James Bible
And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard of it, and went out against them.

English Revised Version
And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David: and David heard of it, and went out against them.
Treasury i Bibeln Kunskap

A.

2957 B.C.

1047 An. Ex. Is.

444
And when

1 Samuelsboken 21:11
Men Akis' tjänare sade till honom: »Detta är ju David, landets konung! Det är ju till dennes ära man sjunger så under dansen: 'Saul har slagit sina tusen, men David sina tio tusen.'

2 Samuelsbokem 5:17-25
Men när filistéerna hörde att David hade blivit smord till konung över Israel, drogo de allasammans upp för att fånga David. När David hörde detta, drog han ned till borgen.…

anointed

1 Krönikeboken 11:3
När så alla de äldste i Israel kommo till konungen i Hebron, slöt David ett förbund med dem där i Hebron, inför HERREN; och sedan smorde de David till konung över Israel, i enlighet med HERRENS ord genom Samuel.

2 Samuelsbokem 5:3
När så alla de äldste i Israel kommo till konungen i Hebron, slöt konung David ett förbund med dem där i Hebron, inför HERREN; och sedan smorde de David till konung över Israel.

all the Philistines

Psaltaren 2:1-6
Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet?…

Uppenbarelseboken 11:15-18
Och den sjunde ängeln stötte i sin basun. Då ljödo i himmelen starka röster som sade: »Väldet över världen har blivit vår Herres och hans Smordes, och han skall vara konung i evigheternas evigheter.»…

Länkar
1 Krönikeboken 14:8 Inter1 Krönikeboken 14:8 Flerspråkig1 Crónicas 14:8 Spanska1 Chroniques 14:8 Franska1 Chronik 14:8 Tyska1 Krönikeboken 14:8 Kinesiska1 Chronicles 14:8 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Krönikeboken 14
8Men när filistéerna hörde att David hade blivit smord till konung över hela Israel, drogo de allasammans upp för att fånga David. När David hörde detta, drog han ut mot dem. 9Då nu filistéerna hade fallit in i Refaimsdalen och där företogo plundringståg,…
Korshänvisningar
1 Krönikeboken 14:7
Elisama, Beeljada och Elifelet.

1 Krönikeboken 14:9
Då nu filistéerna hade fallit in i Refaimsdalen och där företogo plundringståg,

1 Krönikeboken 14:7
Överst på sidan
Överst på sidan