Parallella Vers Svenska (1917) »Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.» Dansk (1917 / 1931) »En dødelig Sot har grebet ham; han ligger der — kommer aldrig op!« Norsk (1930) En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere. King James Bible An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more. English Revised Version An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more. Treasury i Bibeln Kunskap An evil disease [heb. Psaltaren 38:3-7 Job 2:7,8 Lukas 13:16 and Psaltaren 3:2 Psaltaren 71:11 Matteus 27:41-46,63,64 Länkar Psaltaren 41:8 Inter • Psaltaren 41:8 Flerspråkig • Salmos 41:8 Spanska • Psaume 41:8 Franska • Psalm 41:8 Tyska • Psaltaren 41:8 Kinesiska • Psalm 41:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 41 …7De som hata mig tassla alla med varandra mot mig; de tänka ut mot mig det som är mig till skada. 8»Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.» 9Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.… Korshänvisningar Psaltaren 71:10 Ty mina fiender säga så om mig, och de som vakta på min själ rådslå så med varandra: Psaltaren 71:11 »Gud har övergivit honom; förföljen och gripen honom, ty det finnes ingen som räddar.» |