Psaltaren 38:16
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty jag fruktar att de annars få glädja sig över mig, att de skola förhäva sig över mig, när min fot vacklar.

Dansk (1917 / 1931)
naar jeg siger: »Lad dem ikke glæde sig over mig, hovmode sig over min vaklende Fod!«

Norsk (1930)
For jeg sier: De vil ellers glede sig over mig; når min fot vakler, ophøier de sig over mig.

King James Bible
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

English Revised Version
For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
Treasury i Bibeln Kunskap

For I said

Psaltaren 13:3,4
Huru länge skall jag bekymras i min själ och ängslas i mitt hjärta dagligen? Huru länge skall min fiende förhäva sig över mig?…

Psaltaren 35:24-26
Skaffa mig rätt efter din rättfärdighet, HERRE, min Gud, och låt dem icke få glädja sig över mig.…

foot

Psaltaren 94:18
När jag tänkte: »Min fot vacklar», då stödde mig din når, o HERRE:

5 Mosebok 32:35
Min är hämnden och vedergällningen, sparad till den tid då deras fot skall vackla. Ty nära är deras ofärds dag, och vad dem väntar kommer med hast.

magnify

Psaltaren 35:26
Må alla komma på skam och blygas, som glädja sig över min ofärd. Med skam och blygd må de varda klädda, som förhäva sig över mig.

Länkar
Psaltaren 38:16 InterPsaltaren 38:16 FlerspråkigSalmos 38:16 SpanskaPsaume 38:16 FranskaPsalm 38:16 TyskaPsaltaren 38:16 KinesiskaPsalm 38:16 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 38
15Se, på dig, HERRE, hoppas jag; du skall svara, Herre, min Gud. 16Ty jag fruktar att de annars få glädja sig över mig, att de skola förhäva sig över mig, när min fot vacklar. 17Ty jag är nära att falla, och min plåga är alltid inför mig;…
Korshänvisningar
Job 19:5
Men viljen I ändå verkligen förhäva eder mot mig, och påstån I att smäleken har drabbat mig med skäl,

Psaltaren 13:4
Skåda ned, svara mig, HERRE, min Gud; upplys mina ögon, så att jag icke somnar in i döden;

Psaltaren 35:19
Låt icke dem få glädja sig över mig, som utan skäl äro mina fiender; låt icke dem som utan sak hata mig få blinka med ögonen.

Psaltaren 35:26
Må alla komma på skam och blygas, som glädja sig över min ofärd. Med skam och blygd må de varda klädda, som förhäva sig över mig.

Psaltaren 94:18
När jag tänkte: »Min fot vacklar», då stödde mig din når, o HERRE:

Psaltaren 38:15
Överst på sidan
Överst på sidan