Psaltaren 125:2
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jerusalem omhägnas av berg, och HERREN omhägnar sitt folk, ifrån nu och till evig tid.

Dansk (1917 / 1931)
Jerusalem ligger hegnet af Bjerge; og HERREN hegner sit Folk fra nu og til evig Tid:

Norsk (1930)
Rundt omkring Jerusalem er det fjell, og Herren omhegner sitt folk fra nu av og inntil evig tid.

King James Bible
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

English Revised Version
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
Treasury i Bibeln Kunskap

as the mountains

Klagovisorna 4:12
Ingen konung på jorden hade trott det, ingen som bor på jordens krets, att någon ovän eller fiende skulle komma in genom Jerusalems portar.

the Lord

Psaltaren 34:7
HERRENS ängel slår sitt läger omkring dem som frukta honom, och han befriar dem.

5 Mosebok 33:27
En tillflykt är han, urtidens Gud, och härnere råda hans eviga armar. Han förjagade fienderna för dig, han sade: Förgör dem.

Jesaja 4:5
Och HERREN skall över hela Sions bergs område och över dess högtidsskaror skapa en molnsky och en rök om dagen, och skenet av en lågande eld om natten; ty ett beskärmande täckelse skall vila över all dess härlighet.

Sakaria 2:5
Men jag själv, säger HERREN, skall vara en eldsmur däromkring, och jag skall bevisa mig härlig därinne.'»

Johannes 10:28,29
Och jag giver dem evigt liv, och de skola aldrig någonsin förgås, och ingen skall rycka dem ur min hand.…

Länkar
Psaltaren 125:2 InterPsaltaren 125:2 FlerspråkigSalmos 125:2 SpanskaPsaume 125:2 FranskaPsalm 125:2 TyskaPsaltaren 125:2 KinesiskaPsalm 125:2 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 125
1En vallfartssång. De som förtrösta på HERREN, de likna Sions berg, som icke vacklar, utan förbliver evinnerligen. 2Jerusalem omhägnas av berg, och HERREN omhägnar sitt folk, ifrån nu och till evig tid. 3Ty ogudaktighetens spira skall icke förbliva över de rättfärdigas arvslott, på det att de rättfärdiga ej må uträcka sina händer till orättfärdighet.…
Korshänvisningar
Psaltaren 121:8
HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.

Psaltaren 139:5
Du omsluter mig på alla sidor och håller mig i din hand.

Jesaja 22:1
Utsaga om Synernas dal. Vad är då på färde, eftersom allt ditt folk stiger upp på taken?

Jesaja 33:20
Men skåda på Sion, våra högtiders stad, låt dina ögon betrakta Jerusalem: det är en säker boning, ett tält, som icke flyttas bort, ett vars pluggar aldrig ryckas upp och av vars streck intet enda brister sönder.

Jeremia 21:13
Se, jag skall vända mig mot dig, du som bor i dalen, du bergfäste på slätten, säger HERREN, ja, mot eder som sägen: »Vem kan falla över oss, och vem kan tränga in i våra boningar?»

Hesekiel 21:20
Märk ut såsom det håll dit svärdet kan gå dels Rabba i Ammons barns land, dels Juda med det befästa Jerusalem.

Sakaria 2:5
Men jag själv, säger HERREN, skall vara en eldsmur däromkring, och jag skall bevisa mig härlig därinne.'»

Psaltaren 125:1
Överst på sidan
Överst på sidan