Parallella Vers Svenska (1917) Så vill jag hålla din lag beständigt, ja, alltid och evinnerligen. Dansk (1917 / 1931) Jeg vil stadig holde din Lov, ja evigt og altid; Norsk (1930) Jeg vil holde din lov stadig, evindelig og alltid. King James Bible So shall I keep thy law continually for ever and ever. English Revised Version So shall I observe thy law continually for ever and ever. Treasury i Bibeln Kunskap so shall. keep Psaltaren 119:33,34 Uppenbarelseboken 7:15 Uppenbarelseboken 22:11 Länkar Psaltaren 119:44 Inter • Psaltaren 119:44 Flerspråkig • Salmos 119:44 Spanska • Psaume 119:44 Franska • Psalm 119:44 Tyska • Psaltaren 119:44 Kinesiska • Psalm 119:44 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 119 …43Ryck icke sanningens ord så helt och hållet bort ifrån min mun, ty jag hoppas på dina domar. 44Så vill jag hålla din lag beständigt, ja, alltid och evinnerligen. 45Låt mig gå fram på rymlig plats, ty jag begrundar dina befallningar.… Korshänvisningar Psaltaren 119:33 Visa mig, HERRE, dina stadgars väg, så vill jag taga den i akt intill änden. Psaltaren 119:45 Låt mig gå fram på rymlig plats, ty jag begrundar dina befallningar. |