Parallella Vers Svenska (1917) Jag vill sjunga till HERRENS ära, så länge jag lever; jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. Dansk (1917 / 1931) Jeg vil synge for HERREN, saa længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til. Norsk (1930) Jeg vil lovsynge Herren så lenge jeg lever; jeg vil synge for min Gud så lenge jeg er til. King James Bible I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. English Revised Version I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being. Treasury i Bibeln Kunskap Psaltaren 63:4 Psaltaren 145:1,2 Psaltaren 146:2 Länkar Psaltaren 104:33 Inter • Psaltaren 104:33 Flerspråkig • Salmos 104:33 Spanska • Psaume 104:33 Franska • Psalm 104:33 Tyska • Psaltaren 104:33 Kinesiska • Psalm 104:33 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 104 …32han som skådar på jorden, och hon bävar, han som rör vid bergen, och de ryka. 33Jag vill sjunga till HERRENS ära, så länge jag lever; jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. 34Mitt tal behage honom väl; må jag själv få glädja mig i HERREN.… Korshänvisningar Psaltaren 63:4 Så skall jag då lova dig, så länge jag lever; i ditt namn skall jag upplyfta mina händer. Psaltaren 146:2 Jag vill lova HERREN, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. Jesaja 38:20 HERREN skall frälsa mig, och mina sånger skola vi då spela i alla våra livsdagar däruppe i HERRENS hus. |