Parallella Vers Svenska (1917) Jag vill lova HERREN, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. Dansk (1917 / 1931) Jeg vil prise HERREN hele mit Liv, lovsynge min Gud, saa længe jeg lever. Norsk (1930) Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til. King James Bible While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. English Revised Version While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. Treasury i Bibeln Kunskap while I live Psaltaren 63:4 Psaltaren 71:14,15 Psaltaren 104:33 Psaltaren 145:1,2 Uppenbarelseboken 7:9-17 Länkar Psaltaren 146:2 Inter • Psaltaren 146:2 Flerspråkig • Salmos 146:2 Spanska • Psaume 146:2 Franska • Psalm 146:2 Tyska • Psaltaren 146:2 Kinesiska • Psalm 146:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 146 1Halleluja! Lova HERREN, min själ. 2Jag vill lova HERREN, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. 3Förliten eder icke på furstar, icke på en människoson, han kan icke hjälpa.… Korshänvisningar Psaltaren 63:4 Så skall jag då lova dig, så länge jag lever; i ditt namn skall jag upplyfta mina händer. Psaltaren 104:33 Jag vill sjunga till HERRENS ära, så länge jag lever; jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. Jesaja 38:20 HERREN skall frälsa mig, och mina sånger skola vi då spela i alla våra livsdagar däruppe i HERRENS hus. |