Parallella Vers Svenska (1917) Så hören mig nu, I barn, och viken icke ifrån min muns tal. Dansk (1917 / 1931) Hør mig da nu, min Søn, vig ikke fra min Munds Ord! Norsk (1930) Så hør nu på mig, mine barn, og vik ikke fra min munns ord! King James Bible Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth. English Revised Version Now therefore, my sons, hearken unto me, and depart not from the words of my mouth. Treasury i Bibeln Kunskap hear Ordspråksboken 4:1 Ordspråksboken 8:32-36 Ordspråksboken 22:17-21 Hebreerbrevet 12:25 and depart Ordspråksboken 3:21 Ordspråksboken 4:21 Länkar Ordspråksboken 5:7 Inter • Ordspråksboken 5:7 Flerspråkig • Proverbios 5:7 Spanska • Proverbes 5:7 Franska • Sprueche 5:7 Tyska • Ordspråksboken 5:7 Kinesiska • Proverbs 5:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 5 …6Livets väg vill hon ej akta på; hennes stigar äro villostigar, fastän hon ej vet det. 7Så hören mig nu, I barn, och viken icke ifrån min muns tal. 8Låt din väg vara fjärran ifrån henne, och nalkas icke dörren till hennes hus.… Korshänvisningar Psaltaren 119:102 Jag viker icke ifrån dina rätter, ty du undervisar mig. Ordspråksboken 7:24 Så hören mig nu, I barn, och given akt på min muns tal. Ordspråksboken 8:32 Så hören mig nu, I barn, ty saliga äro de som hålla mina vägar. |