Parallella Vers Svenska (1917) Dyrbarare är hon än pärlor; allt vad härligt du äger går ej upp emot henne. Dansk (1917 / 1931) den er mere værd end Perler, ingen Klenodier opvejer den; Norsk (1930) Den er kosteligere enn perler, og alle dine skatter kan ikke lignes med den. King James Bible She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her. English Revised Version She is more precious than rubies: and none of the things thou canst desire are to be compared unto her. Treasury i Bibeln Kunskap more Ordspråksboken 8:11 Ordspråksboken 20:15 Ordspråksboken 31:10 Matteus 13:44-46 all Psaltaren 63:3 Psaltaren 73:25,26 Romabrevet 8:18 Länkar Ordspråksboken 3:15 Inter • Ordspråksboken 3:15 Flerspråkig • Proverbios 3:15 Spanska • Proverbes 3:15 Franska • Sprueche 3:15 Tyska • Ordspråksboken 3:15 Kinesiska • Proverbs 3:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 3 …14Ty bättre är att förvärva henne än att förvärva silver, och den vinning hon giver är bättre än guld. 15Dyrbarare är hon än pärlor; allt vad härligt du äger går ej upp emot henne. 16Långt liv bär hon i sin högra hand, i sin vänstra rikedom och ära.… Korshänvisningar Job 28:18 Koraller och kristall må icke ens nämnas; svårare är förvärva vishet än pärlor. Ordspråksboken 8:10 Så tagen emot min tuktan hellre än silver, och kunskap hellre än utvalt guld. Ordspråksboken 8:11 Ty visheten är bättre än pärlor; allt vad härligt som finnes går ej upp emot henne. |