Ordspråksboken 28:24
Parallella Vers
Svenska (1917)
Den som plundrar sin fader eller sin moder och säger: »Det är ingen synd», han är stallbroder till rövaren.

Dansk (1917 / 1931)
Stjæle fra Forældre og nægte, at det er Synd, er at være Fælle med hærgende Mand.

Norsk (1930)
Den som plyndrer sin far og sin mor og sier: Det er ingen synd, han er en stallbror til ødeleggeren.

King James Bible
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.

English Revised Version
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.
Treasury i Bibeln Kunskap

robbeth

Ordspråksboken 19:26
Den som övar våld mot sin fader eller driver bort sin moder, han är en vanartig och skändlig son.

Domarboken 17:2
Denne sade till sin moder: »De ett tusen ett hundra silversiklar som blevo dig fråntagna, och för vilkas skull du uttalade en förbannelse, som jag själv hörde, se, de penningarna finnas hos mig. Det var jag som tog dem.» Då sade hans moder: »Välsignad vare du, min son, av HERREN!»

Matteus 15:4-6
Gud har ju sagt: 'Hedra din fader och din moder' och: 'Den som smädar sin fader eller sin moder, han skall döden dö.'…

the same

Ordspråksboken 28:7
Den yngling är förståndig, som tager lagen i akt; men som giver sig i sällskap med slösare gör sin fader skam.

Ordspråksboken 13:20
Hav din umgängelse med de visa, så varder du vis; den som giver sig i sällskap med dårar, honom går det illa.

Ordspråksboken 18:9
Den som är försumlig i sitt arbete, han är allaredan en broder till rövaren.

a destroyer or a man destroying

Länkar
Ordspråksboken 28:24 InterOrdspråksboken 28:24 FlerspråkigProverbios 28:24 SpanskaProverbes 28:24 FranskaSprueche 28:24 TyskaOrdspråksboken 28:24 KinesiskaProverbs 28:24 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 28
23Den som tillrättavisar en avfälling skall vinna ynnest, mer än den som gör sin tunga hal. 24Den som plundrar sin fader eller sin moder och säger: »Det är ingen synd», han är stallbroder till rövaren. 25Den som är lysten efter vinning uppväcker träta; men den som förtröstar på HERREN varder rikligen mättad.…
Korshänvisningar
Psaltaren 35:10
Alla ben i min kropp skola säga: »HERRE, vem är dig lik, du som räddar den betryckte från den som är honom för stark, den betryckte och fattige ifrån den som plundrar honom?»

Ordspråksboken 18:9
Den som är försumlig i sitt arbete, han är allaredan en broder till rövaren.

Ordspråksboken 19:26
Den som övar våld mot sin fader eller driver bort sin moder, han är en vanartig och skändlig son.

Ordspråksboken 28:23
Överst på sidan
Överst på sidan