Ordspråksboken 26:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
Lik en som griper en hund i öronen är den som förivrar sig vid andras kiv, där han går fram.

Dansk (1917 / 1931)
Den griber en Hund i Øret, som blander sig i uvedkommende Strid.

Norsk (1930)
Lik den som tar fatt i øret på en hund som løper forbi, er den som lar sig egge til vrede over en trette som ikke kommer ham ved.

King James Bible
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

English Revised Version
He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
Treasury i Bibeln Kunskap

passeth

Ordspråksboken 17:11
Upprorsmakaren vill allenast vad ont är, men en budbärare utan förbarmande skall sändas mot honom.

Ordspråksboken 18:6
Dårens läppar komma med kiv, och hans mun ropar efter slag.

Ordspråksboken 20:3
Det är en ära för en man att hålla sig ifrån kiv, den oförnuftige söker alltid strid.

Lukas 12:14
Men han svarade honom: »Min vän, vem har satt mig till domare eller skiftesman över eder?»

2 Timotheosbrevet 2:23,24
Men undvik dåraktiga och barnsliga tvistefrågor; du vet ju att de föda av sig strider.…

meddleth or is enraged

Länkar
Ordspråksboken 26:17 InterOrdspråksboken 26:17 FlerspråkigProverbios 26:17 SpanskaProverbes 26:17 FranskaSprueche 26:17 TyskaOrdspråksboken 26:17 KinesiskaProverbs 26:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 26
16Den late tycker sig vara vis, mer än sju som giva förståndiga svar. 17Lik en som griper en hund i öronen är den som förivrar sig vid andras kiv, där han går fram. 18Lik en rasande, som slungar ut brandpilar och skjuter och dödar,…
Korshänvisningar
Ordspråksboken 3:30
Tvista icke med någon utan sak, då han icke har gjort dig något ont.

Ordspråksboken 26:18
Lik en rasande, som slungar ut brandpilar och skjuter och dödar,

Ordspråksboken 26:16
Överst på sidan
Överst på sidan