Lukas 12:14
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men han svarade honom: »Min vän, vem har satt mig till domare eller skiftesman över eder?»

Dansk (1917 / 1931)
Men han sagde til ham: »Menneske! hvem har sat mig til Dommer eller Deler over eder?«

Norsk (1930)
Men han sa til ham: Menneske! hvem har satt mig til dommer eller skifter over eder?

King James Bible
And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?

English Revised Version
But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
Treasury i Bibeln Kunskap

Man.

Lukas 22:58
Kort därefter fick en annan, en av mannen, se honom och sade: »Också du är en av dem.» Men Petrus svarade: »Nej, det är jag icke.»

Romabrevet 2:1,3
Därför är du utan ursäkt, du människa, vem du än är, som dömer. Ty därmed att du dömer en annan fördömer du dig själv, eftersom du, som dömer den andre, själv handlar på samma sätt.…

Romabrevet 9:20
O människa, vem är då du, som vill träta med Gud? Icke skall verket säga till sin mästare: »Varför gjorde du mig så?»

who.

2 Mosebok 2:14
Han svarade: »Vem har satt dig till hövding och domare över oss? Vill du dräpa mig, såsom du dräpte egyptiern?» Då blev Mose förskräckt och tänkte: »Så har då saken blivit känd.»

Johannes 6:15
När då Jesus märkte att de tänkte komma och med våld föra honom med sig och göra honom till konung, drog han sig åter undan till berget, helt allena.

Johannes 8:11
Hon svarade: »Herre, ingen.» Då sade han till henne: »Icke heller jag dömer dig. Gå, och synda icke härefter.»]

Johannes 18:35,36
Pilatus svarade: »Jag är väl icke en jude! Ditt eget folk och översteprästerna hava överlämnat dig åt mig. Vad har du gjort?»…

Länkar
Lukas 12:14 InterLukas 12:14 FlerspråkigLucas 12:14 SpanskaLuc 12:14 FranskaLukas 12:14 TyskaLukas 12:14 KinesiskaLuke 12:14 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 12
13Och en man i folkhopen sade till honom: »Mästare, säg till min broder att han skiftar arvet med mig.» 14Men han svarade honom: »Min vän, vem har satt mig till domare eller skiftesman över eder?» 15Därefter sade han till dem: »Sen till, att I tagen eder till vara för allt slags girighet; ty en människas liv beror icke därpå att hon har överflöd på ägodelar.»…
Korshänvisningar
Mika 6:8
Nej, vad gott är har han kungjort för dig, o människa. Ty vad annat begär HERREN av dig, än att du gör vad rätt är och vinnlägger dig om kärlek och vandrar i ödmjukhet inför din Gud?

Lukas 12:13
Och en man i folkhopen sade till honom: »Mästare, säg till min broder att han skiftar arvet med mig.»

Romabrevet 2:1
Därför är du utan ursäkt, du människa, vem du än är, som dömer. Ty därmed att du dömer en annan fördömer du dig själv, eftersom du, som dömer den andre, själv handlar på samma sätt.

Romabrevet 2:3
Men du menar väl detta, att du skall kunna undfly Guds dom, du människa, som dömer dem som handla så, och dock gör detsamma som de?

Romabrevet 9:20
O människa, vem är då du, som vill träta med Gud? Icke skall verket säga till sin mästare: »Varför gjorde du mig så?»

Lukas 12:13
Överst på sidan
Överst på sidan