Parallella Vers Svenska (1917) Den som älskar glada dagar varder fattig; den som älskar vin och olja bliver icke rik. Dansk (1917 / 1931) Lyst til Morskab fører i Trang, Lyst til Olie og Vin gør ej rig. Norsk (1930) Fattig blir den som elsker glade dager; den som elsker vin og olje, blir ikke rik. King James Bible He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich. English Revised Version He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich. Treasury i Bibeln Kunskap loveth Ordspråksboken 21:20 Ordspråksboken 5:10,11 Ordspråksboken 23:21 Lukas 15:13-16 Lukas 16:24,25 1 Timotheosbrevet 5:6 2 Timotheosbrevet 3:4 pleasure Länkar Ordspråksboken 21:17 Inter • Ordspråksboken 21:17 Flerspråkig • Proverbios 21:17 Spanska • Proverbes 21:17 Franska • Sprueche 21:17 Tyska • Ordspråksboken 21:17 Kinesiska • Proverbs 21:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 21 …16Den människa som far vilse ifrån förståndets väg, hon hamnar i skuggornas krets. 17Den som älskar glada dagar varder fattig; den som älskar vin och olja bliver icke rik. 18Den ogudaktige varder given såsom lösepenning för den rättfärdige, och den trolöse sättes i de redligas ställe.… Korshänvisningar Ordspråksboken 23:21 Ty drinkare och frossare bliva fattiga, och sömnaktighet giver trasiga kläder. Ordspråksboken 21:18 Den ogudaktige varder given såsom lösepenning för den rättfärdige, och den trolöse sättes i de redligas ställe. |