Parallella Vers Svenska (1917) När Jesus sedan kom in i Petrus' hus, fick han se hans svärmoder ligga sjuk i feber. Dansk (1917 / 1931) Og Jesus kom ind i Peters Hus og saa, at hans Svigermoder laa og havde Feber. Norsk (1930) Og da Jesus kom inn i Peters hus, så han at hans svigermor lå til sengs og hadde feber; King James Bible And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever. English Revised Version And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick of a fever. Treasury i Bibeln Kunskap into. Matteus 8:20 Matteus 17:25 Markus 1:29-31 Lukas 4:38,39 wife's. 1 Korinthierbrevet 9:5 1 Timotheosbrevet 3:2 1 Timotheosbrevet 4:3 Hebreerbrevet 13:4 Länkar Matteus 8:14 Inter • Matteus 8:14 Flerspråkig • Mateo 8:14 Spanska • Matthieu 8:14 Franska • Matthaeus 8:14 Tyska • Matteus 8:14 Kinesiska • Matthew 8:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 8 14När Jesus sedan kom in i Petrus' hus, fick han se hans svärmoder ligga sjuk i feber. 15Då rörde han vid hennes hand, och febern lämnade henne; och hon stod upp och betjänade honom.… Korshänvisningar Matteus 8:15 Då rörde han vid hennes hand, och febern lämnade henne; och hon stod upp och betjänade honom. Markus 1:29 Och strax då de hade kommit ut ur synagogan, begåvo de sig med Jakob och Johannes till Simons och Andreas' hus. Markus 1:30 Men Simons svärmoder låg sjuk i feber, och de talade strax med honom om henne. Lukas 4:38 Men han stod upp och gick ut ur synagogan och kom in i Simons hus. Och Simons svärmoder var ansatt av en svår feber, och de bådo honom för henne. 1 Korinthierbrevet 9:5 Skulle vi icke hava rätt att få såsom hustru föra med oss på våra resor någon som är en syster, vi likaväl som de andra apostlarna och Herrens bröder och särskilt Cefas? |