Parallella Vers Svenska (1917) Men den som hade fått ett pund gick bort och grävde en grop i jorden och gömde där sin herres penningar. Dansk (1917 / 1931) Men den, som havde faaet den ene, gik bort og gravede i Jorden og skjulte sin Herres Penge. Norsk (1930) Men den som hadde fått den ene, gikk bort og gravde i jorden og gjemte sin herres penger. King James Bible But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money. English Revised Version But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money. Treasury i Bibeln Kunskap and hid. Ordspråksboken 18:9 Ordspråksboken 26:13-16 Haggai 1:2-4 Malaki 1:10 Lukas 19:20 Hebreerbrevet 6:12 2 Petrusbrevet 1:8 Länkar Matteus 25:18 Inter • Matteus 25:18 Flerspråkig • Mateo 25:18 Spanska • Matthieu 25:18 Franska • Matthaeus 25:18 Tyska • Matteus 25:18 Kinesiska • Matthew 25:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 25 …17Den som hade fått de två punden vann på samma sätt andra två. 18Men den som hade fått ett pund gick bort och grävde en grop i jorden och gömde där sin herres penningar. 19En lång tid därefter kom tjänarnas herre hem och höll räkenskap med dem.… Korshänvisningar Matteus 25:17 Den som hade fått de två punden vann på samma sätt andra två. Matteus 25:19 En lång tid därefter kom tjänarnas herre hem och höll räkenskap med dem. |