Parallella Vers Svenska (1917) och sägen: 'Om vi hade levat på våra fäders tid, så skulle vi icke hava varit delaktiga med dem i profeternas blod'! Dansk (1917 / 1931) Havde vi været til i vore Fædres Dage, da havde vi ikke været delagtige med dem i Profeternes Blod. Norsk (1930) Hadde vi levd i våre fedres dager, da hadde vi ikke vært medskyldige med dem i profetenes blod! King James Bible And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. English Revised Version and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets. Treasury i Bibeln Kunskap the blood. Matteus 23:34,35 Matteus 21:35,36 2 Krönikeboken 36:15 Jeremia 2:30 Länkar Matteus 23:30 Inter • Matteus 23:30 Flerspråkig • Mateo 23:30 Spanska • Matthieu 23:30 Franska • Matthaeus 23:30 Tyska • Matteus 23:30 Kinesiska • Matthew 23:30 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 23 …29Ve eder, I skriftlärde och fariséer, I skrymtare, som byggen upp profeternas gravar och pryden de rättfärdigas grifter 30och sägen: 'Om vi hade levat på våra fäders tid, så skulle vi icke hava varit delaktiga med dem i profeternas blod'! 31Så vittnen I då om eder själva, att I ären barn av dem som dräpte profeterna.… Korshänvisningar Matteus 23:29 Ve eder, I skriftlärde och fariséer, I skrymtare, som byggen upp profeternas gravar och pryden de rättfärdigas grifter Matteus 23:31 Så vittnen I då om eder själva, att I ären barn av dem som dräpte profeterna. 1 Korinthierbrevet 10:18 Sen på det lekamliga Israel: äro icke de som äta av offren delaktiga i altaret? 2 Korinthierbrevet 1:7 ty vi veta att såsom I delen våra lidanden, så delen I ock den tröst vi undfå. |