Parallella Vers Svenska (1917) och en av dem, som var lagklok, ville snärja honom och frågade: Dansk (1917 / 1931) Og en af dem, en lovkyndig, spurgte og fristede ham og sagde: Norsk (1930) og en av dem, en lovkyndig, spurte for å friste ham: King James Bible Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying, English Revised Version And one of them, a lawyer, asked him a question, tempting him, Treasury i Bibeln Kunskap a lawyer. Lukas 7:30 Lukas 10:25 *etc: Lukas 11:45,46,52 Lukas 14:3 Titusbrevet 3:13 tempting. Matteus 22:18 Markus 10:2 Länkar Matteus 22:35 Inter • Matteus 22:35 Flerspråkig • Mateo 22:35 Spanska • Matthieu 22:35 Franska • Matthaeus 22:35 Tyska • Matteus 22:35 Kinesiska • Matthew 22:35 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 22 34Men när fariséerna fingo höra att han hade stoppat munnen till på sadducéerna, samlade de sig tillhopa; 35och en av dem, som var lagklok, ville snärja honom och frågade: 36»Mästare, vilket är det yppersta budet i lagen?»… Korshänvisningar Matteus 22:36 »Mästare, vilket är det yppersta budet i lagen?» Lukas 7:30 Men fariséerna och de lagkloke föraktade Guds rådslut i fråga om dem själva och läto icke döpa sig av honom. Lukas 10:25 Men en lagklok stod upp och ville snärja honom och sade: »Mästare, vad skall jag göra för att få evigt liv till arvedel?» Lukas 11:45 Då tog en av de lagkloke till orda och sade till honom: »Mästare, när du så talar, skymfar du också oss.» Lukas 11:46 Han svarade: »Ja, ve ock eder, I lagkloke, som på människorna läggen bördor, svåra att bära, men själva icke viljen med ett enda finger röra vid de bördorna! Lukas 11:52 Ve eder, I lagkloke, som haven tagit bort nyckeln till kunskapen! Själva haven I icke kommit ditin och för dem som ville komma dit haven I lagt hinder.» Lukas 14:3 Då tog Jesus till orda och sade till de lagkloke och fariséerna: »Är det lovligt att bota sjuka på sabbaten, eller är det icke lovligt?» Johannes 8:6 Detta sade de för att snärja honom, på det att de skulle få något att anklaga honom för. Då böjde Jesus sig ned och skrev med fingret på jorden. Titusbrevet 3:13 Senas, den lagkloke, och Apollos må du med all omsorg utrusta för deras resa, så att intet fattas dem. |