Parallella Vers Svenska (1917) Senas, den lagkloke, och Apollos må du med all omsorg utrusta för deras resa, så att intet fattas dem. Dansk (1917 / 1931) Zenas den lovkyndige og Apollos skal du omhyggeligt hjælpe paa Vej, for at intet skal fattes dem. Norsk (1930) Zenas, den lovkyndige, og Apollos skal du med omhu hjelpe på vei, forat intet skal fattes dem. King James Bible Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them. English Revised Version Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them. Treasury i Bibeln Kunskap the lawyer. Matteus 22:35 Lukas 7:30 Lukas 10:25 Lukas 11:45,52 Lukas 14:3 Apollos. Apostagärningarna 18:24 on. Apostagärningarna 21:5 Apostagärningarna 28:10 Romabrevet 15:24 1 Korinthierbrevet 16:11 3 Johannesbrevet 1:6-8 Länkar Titusbrevet 3:13 Inter • Titusbrevet 3:13 Flerspråkig • Tito 3:13 Spanska • Tite 3:13 Franska • Titus 3:13 Tyska • Titusbrevet 3:13 Kinesiska • Titus 3:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Titusbrevet 3 12När jag framdeles sänder Artemas eller Tykikus till dig, låt dig då angeläget vara att komma till mig i Nikopolis, ty jag har beslutit att stanna där över vintern. 13Senas, den lagkloke, och Apollos må du med all omsorg utrusta för deras resa, så att intet fattas dem. 14Och må jämväl våra bröder, för att icke bliva utan frukt, lära sig att rätt utöva goda gärningar, där hjälp är av nöden.… Korshänvisningar Matteus 22:35 och en av dem, som var lagklok, ville snärja honom och frågade: Apostagärningarna 15:3 Och församlingen utrustade dem för resan, och de foro genom Fenicien och Samarien och förtäljde utförligt om hedningarnas omvändelse och gjorde därmed alla bröderna stor glädje. Apostagärningarna 18:24 Men till Efesus kom en jude vid namn Apollos, bördig från Alexandria, en lärd man, mycket förfaren i skrifterna. Apostagärningarna 19:1 Medan Apollos var i Korint, kom Paulus, sedan han hade farit genom de övre delarna av landet, ned till Efesus. Där träffade han några lärjungar. 1 Korinthierbrevet 16:12 Vad angår brodern Apollos, så har jag ivrigt uppmanat honom att med de andra bröderna begiva sig till eder. Han var dock alls icke hågad att komma just nu; men när det bliver honom lägligt, skall han komma. 3 Johannesbrevet 1:6 Dessa hava nu inför församlingen vittnat om din kärlek. Och du gör väl, om du på ett sätt som är värdigt Gud utrustar dem också för fortsättningen av deras resa. |