Parallella Vers Svenska (1917) När konung Herodes hörde detta, blev han förskräckt, och hela Jerusalem med honom. Dansk (1917 / 1931) Men da Kong Herodes hørte det, blev han forfærdet, og hele Jerusalem med ham; Norsk (1930) Men da kong Herodes hørte det, blev han forferdet, og hele Jerusalem med ham. King James Bible When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. English Revised Version And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. Treasury i Bibeln Kunskap he. Matteus 8:29 Matteus 23:37 1 Kungaboken 18:17,18 Johannes 11:47,48 Apostagärningarna 4:2,24-27 Apostagärningarna 5:24-28 Apostagärningarna 16:20,21 Apostagärningarna 17:6,7 Länkar Matteus 2:3 Inter • Matteus 2:3 Flerspråkig • Mateo 2:3 Spanska • Matthieu 2:3 Franska • Matthaeus 2:3 Tyska • Matteus 2:3 Kinesiska • Matthew 2:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 2 …2och sade: »Var är den nyfödde judakonungen? Vi hava nämligen sett hans stjärna i östern och hava kommit för att giva honom vår hyllning.» 3När konung Herodes hörde detta, blev han förskräckt, och hela Jerusalem med honom. 4Och han församlade alla överstepräster och skriftlärde bland folket och frågade dem var Messias skulle födas.… Korshänvisningar Matteus 2:2 och sade: »Var är den nyfödde judakonungen? Vi hava nämligen sett hans stjärna i östern och hava kommit för att giva honom vår hyllning.» Matteus 2:4 Och han församlade alla överstepräster och skriftlärde bland folket och frågade dem var Messias skulle födas. Matteus 24:6 Och I skolen få höra krigslarm och rykten om krig; sen då till, att I icke förloren besinningen, ty sådant måste komma, men därmed är ännu icke änden inne. Markus 13:7 Men när I fån höra krigslarm och rykten om krig, så förloren icke besinningen; sådant måste komma, men därmed är ännu icke änden inne. |