Parallella Vers Svenska (1917) Men när Herodes var död, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel for Josef, i Egypten, Dansk (1917 / 1931) Men da Herodes var død, se, da viser en Herrens Engel sig i en Drøm for Josef i Ægypten og siger: Norsk (1930) Men da Herodes var død, se, da åpenbarer Herrens engel sig i en drøm for Josef i Egypten og sier: King James Bible But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, English Revised Version But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, Treasury i Bibeln Kunskap Herod. Psaltaren 76:10 Jesaja 51:12 Daniel 8:25 Daniel 11:45 an. Matteus 2:13 Matteus 1:20 Psaltaren 139:7 Jeremia 30:10 Hesekiel 11:16 Länkar Matteus 2:19 Inter • Matteus 2:19 Flerspråkig • Mateo 2:19 Spanska • Matthieu 2:19 Franska • Matthaeus 2:19 Tyska • Matteus 2:19 Kinesiska • Matthew 2:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 2 19Men när Herodes var död, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel for Josef, i Egypten, 20och sade: »Stå upp och tag barnet och dess moder med dig, och begiv dig till Israels land; ty de som traktade efter barnets liv äro nu döda.»… Korshänvisningar Matteus 1:20 Men när han hade fått detta i sinnet, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel för honom och sade: »Josef, Davids son, frukta icke att taga till dig Maria, din hustru; ty det som är avlat i henne är av helig ande. Matteus 2:12 Sedan fingo de, genom en uppenbarelse i drömmen, befallning att icke återvända till Herodes; och de drogo så en annan väg tillbaka till sitt land. Matteus 2:13 Men när de hade dragit åstad, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel för Josef och sade: »Stå upp och tag barnet och dess moder med dig, och fly till Egypten, och bliv kvar där, till dess jag säger dig till; ty Herodes tänker söka efter barnet för att förgöra det.» Matteus 2:20 och sade: »Stå upp och tag barnet och dess moder med dig, och begiv dig till Israels land; ty de som traktade efter barnets liv äro nu döda.» Matteus 27:19 Och medan han satt på domarsätet, hade hans hustru sänt bud till honom och låtit säga: »Befatta dig icke med denne rättfärdige man; ty jag har i natt lidit mycket i drömmen för hans skull.» Apostagärningarna 5:19 Men en Herrens ängel öppnade om natten fängelsets portar och förde ut dem och sade: |