Matteus 2:20
Parallella Vers
Svenska (1917)
och sade: »Stå upp och tag barnet och dess moder med dig, och begiv dig till Israels land; ty de som traktade efter barnets liv äro nu döda.»

Dansk (1917 / 1931)
»Staa op, og tag Barnet og dets Moder med dig, og drag til Israels Land; thi de ere døde, som efterstræbte Barnets Liv.«

Norsk (1930)
Stå op, ta barnet og dets mor og dra til Israels land! for de er døde som stod barnet efter livet.

King James Bible
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.

English Revised Version
saying, Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead that sought the young child's life.
Treasury i Bibeln Kunskap

arise.

Matteus 2:13
Men när de hade dragit åstad, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel för Josef och sade: »Stå upp och tag barnet och dess moder med dig, och fly till Egypten, och bliv kvar där, till dess jag säger dig till; ty Herodes tänker söka efter barnet för att förgöra det.»

Ordspråksboken 3:5,6
Förtrösta på HERREN av allt ditt hjärta, och förlita dig icke på ditt förstånd.…

for.

2 Mosebok 4:19
Och HERREN sade till Mose i Midjan: »Vänd tillbaka till Egypten, ty alla de män äro döda, som stodo efter ditt liv.»

1 Kungaboken 11:21,40
Då nu Hadad i Egypten hörde att David hade gått till vila hos sina fäder, och att härhövitsmannen Joab var död, sade han till Farao: »Låt mig fara hem till mitt land.»…

1 Kungaboken 12:1-3
Och Rehabeam drog till Sikem, ty hela Israel hade kommit till Sikem för att göra honom till konung.…

Länkar
Matteus 2:20 InterMatteus 2:20 FlerspråkigMateo 2:20 SpanskaMatthieu 2:20 FranskaMatthaeus 2:20 TyskaMatteus 2:20 KinesiskaMatthew 2:20 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 2
19Men när Herodes var död, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel for Josef, i Egypten, 20och sade: »Stå upp och tag barnet och dess moder med dig, och begiv dig till Israels land; ty de som traktade efter barnets liv äro nu döda.» 21Då stod han upp och tog barnet och dess moder med sig, och kom så till Israels land.…
Korshänvisningar
Matteus 2:19
Men när Herodes var död, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel for Josef, i Egypten,

Matteus 2:21
Då stod han upp och tog barnet och dess moder med sig, och kom så till Israels land.

Matteus 2:19
Överst på sidan
Överst på sidan