Parallella Vers Svenska (1917) Han sade till honom: »Varför frågar du mig om vad som är gott? En finnes som är god. Men vill du ingå i livet, så håll buden.» Dansk (1917 / 1931) Men han sagde til ham: »Hvorfor spørger du mig om det gode? Een er den gode. Men vil du indgaa til Livet, da hold Budene!« Norsk (1930) Men han sa til ham: Hvorfor spør du mig om det gode? Det er bare en som er god. Men vil du gå inn til livet, da hold budene! King James Bible And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments. English Revised Version And he said unto him, Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments. Treasury i Bibeln Kunskap there. 1 Samuelsboken 2:2 Psaltaren 52:1 Psaltaren 145:7-9 Jakobsbrevet 1:17 1 Johannesbrevet 4:8-10,16 but. 3 Mosebok 18:5 Hesekiel 20:11,12 Lukas 10:26-28 Romabrevet 10:5 Galaterbrevet 3:11-13 Länkar Matteus 19:17 Inter • Matteus 19:17 Flerspråkig • Mateo 19:17 Spanska • Matthieu 19:17 Franska • Matthaeus 19:17 Tyska • Matteus 19:17 Kinesiska • Matthew 19:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 19 16Då trädde en man fram till honom och sade: »Mästare, vad gott skall jag göra för att få evigt liv?» 17Han sade till honom: »Varför frågar du mig om vad som är gott? En finnes som är god. Men vill du ingå i livet, så håll buden.» 18Han frågade: »Vilka?» Jesus svarade: »'Du skall icke dräpa', 'Du skall icke begå äktenskapsbrott', 'Du skall icke stjäla', 'Du skall icke bära falskt vittnesbörd',… Korshänvisningar 3 Mosebok 18:5 Ja, I skolen hålla mina stadgar och rätter, ty den människa som gör efter dem skall leva genom dem. Jag är HERREN. Nehemja 9:29 Och du varnade dem och ville omvända dem till din lag; men de voro övermodiga och hörde icke på dina bud, utan syndade mot dina rätter, om vilka det gäller att den människa som gör efter dem får leva genom dem; de spjärnade emot i gensträvighet och voro hårdnackade och ville icke höra. Psaltaren 119:68 Du är god och gör vad gott är; lär mig dina stadgar. Psaltaren 145:9 HERREN är god mot alla och förbarmar sig över alla sina verk. Hesekiel 20:21 Men deras barn voro gensträviga mot mig; de vandrade icke efter mina stadgar och höllo icke mina rätter, så att de gjorde efter dem fastän den människa som gör efter dem får leva genom dem; de ohelgade ock mina sabbater. Då tänkte jag på att utgjuta min förtörnelse över dem och att uttömma min vrede på dem i öknen. Lukas 10:28 Han sade till honom: »Rätt svarade du. Gör det, så får du leva, |