Matteus 15:26
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då svarade han och sade: »Det är otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.»

Dansk (1917 / 1931)
Men han svarede og sagde: »Det er ikke smukt at tage Børnenes Brød og kaste det for de smaa Hunde.«

Norsk (1930)
Men han svarte og sa: Det er ikke rett å ta brødet fra barna og kaste det for de små hunder.

King James Bible
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

English Revised Version
And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.
Treasury i Bibeln Kunskap

It is not.

Matteus 7:6
Given icke åt hundarna vad heligt är, och kasten icke edra pärlor för svinen, på det att dessa icke må trampa dem under fötterna och sedan vända sig om och sarga eder.

Markus 7:27,28
Men han sade till henne: »Låt barnen först bliva mättade; det är ju otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.»…

Apostagärningarna 22:21,22
Då sade han till mig: Gå; jag vill sända dig åstad långt bort till hedningarna.'»…

Romabrevet 9:4
De äro ju israeliter, dem tillhöra barnaskapet och härligheten och förbunden och lagstiftningen och tempeltjänsten och löftena.

Galaterbrevet 2:15
Vi för vår del äro väl på grund av vår härkomst judar och icke »hedniska syndare»;

Efesierbrevet 2:12
kommen ihåg att I på den tiden, då när I voren utan Kristus, voren utestängda från medborgarskap i Israel och främmande för löftets förbund, utan hopp och utan Gud i världen.

Filipperbrevet 3:2
Given akt på de hundarna, given akt på de onda arbetarna, given akt på »de sönderskurna».

Uppenbarelseboken 22:15
Men de som äro hundar och trollkarlar och otuktiga och dråpare och avgudadyrkare och alla som älska och göra lögn, de måste alla stanna därutanför.»

dogs.

Länkar
Matteus 15:26 InterMatteus 15:26 FlerspråkigMateo 15:26 SpanskaMatthieu 15:26 FranskaMatthaeus 15:26 TyskaMatteus 15:26 KinesiskaMatthew 15:26 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 15
25Men hon kom fram och föll ned för honom och sade: »Herre, hjälp mig.» 26Då svarade han och sade: »Det är otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.» 27Hon sade: »Ja, Herre. Också äta ju hundarna allenast av de smulor som falla ifrån deras herrars bord.»…
Korshänvisningar
Matteus 7:6
Given icke åt hundarna vad heligt är, och kasten icke edra pärlor för svinen, på det att dessa icke må trampa dem under fötterna och sedan vända sig om och sarga eder.

Matteus 15:25
Men hon kom fram och föll ned för honom och sade: »Herre, hjälp mig.»

Matteus 15:27
Hon sade: »Ja, Herre. Också äta ju hundarna allenast av de smulor som falla ifrån deras herrars bord.»

Markus 7:27
Men han sade till henne: »Låt barnen först bliva mättade; det är ju otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.»

Matteus 15:25
Överst på sidan
Överst på sidan