Parallella Vers Svenska (1917) och I skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna. Dansk (1917 / 1931) Og I skulle føres for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem og Hedningerne til et Vidnesbyrd. Norsk (1930) og I skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene. King James Bible And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles. English Revised Version yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles. Treasury i Bibeln Kunskap be. Psaltaren 2:1-6 Apostagärningarna 5:25-27 Apostagärningarna 12:1-4 Apostagärningarna 23:33,34 Apostagärningarna 24:1-26:32 2 Timotheosbrevet 4:16,17 for a. Matteus 8:4 Markus 13:9 2 Timotheosbrevet 1:8 Uppenbarelseboken 1:9 Uppenbarelseboken 6:9 Uppenbarelseboken 11:7 Länkar Matteus 10:18 Inter • Matteus 10:18 Flerspråkig • Mateo 10:18 Spanska • Matthieu 10:18 Franska • Matthaeus 10:18 Tyska • Matteus 10:18 Kinesiska • Matthew 10:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 10 …17Tagen eder till vara för människorna; ty de skola draga eder inför domstolar, och i sina synagogor skola de gissla eder; 18och I skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna. 19Men när man drager eder inför rätta, gören eder då icke bekymmer för huru eller vad I skolen tala; ty vad I skolen tala skall bliva eder givet i den stunden.… Korshänvisningar Psaltaren 119:46 Jag vill tala om dina vittnesbörd inför konungar, och jag skall icke komma på skam. Matteus 10:17 Tagen eder till vara för människorna; ty de skola draga eder inför domstolar, och i sina synagogor skola de gissla eder; Matteus 10:19 Men när man drager eder inför rätta, gören eder då icke bekymmer för huru eller vad I skolen tala; ty vad I skolen tala skall bliva eder givet i den stunden. |