Parallella Vers Svenska (1917) Och vid nionde timmen ropade Jesus med hög röst: »Eloi, Eloi, lema sabaktani?»; det betyder: »Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?» Dansk (1917 / 1931) Og ved den niende Time raabte Jesus med høj Røst og sagde: »Eloï! Eloï! Lama Sabaktani?« det er udlagt: »Min Gud! min Gud! hvorfor har du forladt mig?« Norsk (1930) Og ved den niende time ropte Jesus med høi røst: Elo'i! Elo'i! lama sabaktani? det er utlagt: Min Gud! Min Gud! hvorfor har du forlatt mig? King James Bible And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? English Revised Version And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? Treasury i Bibeln Kunskap at. Daniel 9:21 Lukas 23:46 Apostagärningarna 10:3 Eloi. Psaltaren 22:1 Matteus 27:46 Hebreerbrevet 5:7 why. Psaltaren 27:9 Psaltaren 42:9 Psaltaren 71:11 Jesaja 41:17 Klagovisorna 1:12 Klagovisorna 5:20 Länkar Markus 15:34 Inter • Markus 15:34 Flerspråkig • Marcos 15:34 Spanska • Marc 15:34 Franska • Markus 15:34 Tyska • Markus 15:34 Kinesiska • Mark 15:34 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 15 33Men vid sjätte timmen kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen. 34Och vid nionde timmen ropade Jesus med hög röst: »Eloi, Eloi, lema sabaktani?»; det betyder: »Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?» 35Då några av dem som stodo där bredvid hörde detta, sade de: »Hör, han kallar på Elias.»… Korshänvisningar Psaltaren 22:1 För sångmästaren, efter »Morgonrodnadens hind»; en psalm av David. (2) Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig? Jag brister ut och klagar, men min frälsning är fjärran. Matteus 27:45 Men vid sjätte timmen kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen. Matteus 27:46 Och vid nionde timmen ropade Jesus med hög röst och sade: »Eli, Eli, lema sabaktani?»; det betyder: »Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?» Markus 15:25 Och det var vid tredje timmen som de korsfäste honom. Markus 15:35 Då några av dem som stodo där bredvid hörde detta, sade de: »Hör, han kallar på Elias.» Lukas 23:44 Det var nu omkring sjätte timmen; då kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen, Hebreerbrevet 5:7 Och med starkt rop och tårar frambar han, under sitt kötts dagar, böner och åkallan till den som kunde frälsa honom från döden; och han blev bönhörd och tagen ur sin ångest. |