Parallella Vers Svenska (1917) Och han undervisade dem och sade till dem: »Tagen eder till vara för de skriftlärde, som gärna gå omkring i fotsida kläder och gärna vilja bliva hälsade på torgen Dansk (1917 / 1931) Og han sagde i sin Undervisning: »Tager eder i Vare for de skriftkloge, som gerne ville gaa i lange Klæder og lade sig hilse paa Torvene Norsk (1930) Og han sa mens han lærte dem: Ta eder i vare for de skriftlærde, som gjerne vil gå i side klær og la sig hilse på torvene, King James Bible And he said unto them in his doctrine, Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces, English Revised Version And in his teaching he said, Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and to have salutations in the marketplaces, Treasury i Bibeln Kunskap said. Markus 4:2 Beware. Matteus 10:17 Matteus 23:1-7 Lukas 20:45-47 which. Matteus 6:5 Lukas 11:43 Lukas 14:7-11 3 Johannesbrevet 1:9 Länkar Markus 12:38 Inter • Markus 12:38 Flerspråkig • Marcos 12:38 Spanska • Marc 12:38 Franska • Markus 12:38 Tyska • Markus 12:38 Kinesiska • Mark 12:38 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 12 38Och han undervisade dem och sade till dem: »Tagen eder till vara för de skriftlärde, som gärna gå omkring i fotsida kläder och gärna vilja bliva hälsade på torgen 39och gärna sitta främst i synagogorna och på de främsta platserna vid gästabuden --… Korshänvisningar Matteus 23:1 Därefter talade Jesus till folket och till sina lärjungar Matteus 23:7 och vilja gärna bliva hälsade på torgen och av människorna kallas 'rabbi'. Markus 12:39 och gärna sitta främst i synagogorna och på de främsta platserna vid gästabuden -- Lukas 11:43 Ve eder, I fariséer, som gärna viljen sitta främst i synagogorna och gärna viljen bliva hälsade på torgen! Lukas 20:45 Och han sade till sina lärjungar, så att allt folket hörde det: |