Parallella Vers Svenska (1917) Då dömde Pilatus att så skulle ske, som de begärde. Dansk (1917 / 1931) Og Pilatus dømte, at deres Forlangende skulde opfyldes; Norsk (1930) Så felte da Pilatus den dom at det skulde skje som de krevde; King James Bible And Pilate gave sentence that it should be as they required. English Revised Version And Pilate gave sentence that what they asked for should be done. Treasury i Bibeln Kunskap Pilate. Matteus 27:26 Markus 15:15 Johannes 19:1 gave sentence. 2 Mosebok 23:2 Ordspråksboken 17:15 it. 2 Mosebok 23:2 Länkar Lukas 23:24 Inter • Lukas 23:24 Flerspråkig • Lucas 23:24 Spanska • Luc 23:24 Franska • Lukas 23:24 Tyska • Lukas 23:24 Kinesiska • Luke 23:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 23 …23Men de lågo över honom med höga rop och begärde att han skulle låta korsfästa honom; och deras rop blevo honom övermäktiga. 24Då dömde Pilatus att så skulle ske, som de begärde. 25Och han lösgav den man de begärde, den som hade blivit kastad i fängelse för upplopp och dråp; men Jesus utlämnade han, för att med honom skulle ske efter deras vilja. Korshänvisningar Lukas 23:23 Men de lågo över honom med höga rop och begärde att han skulle låta korsfästa honom; och deras rop blevo honom övermäktiga. Lukas 23:25 Och han lösgav den man de begärde, den som hade blivit kastad i fängelse för upplopp och dråp; men Jesus utlämnade han, för att med honom skulle ske efter deras vilja. |