Parallella Vers Svenska (1917) (Denne man hade blivit kastad i fängelse på grund av ett upplopp, som hade ägt rum i staden, och för ett dråps skull.) Dansk (1917 / 1931) Denne var kastet i Fængsel for et Oprør, som var sket i Staden, og for Mord. Norsk (1930) Dette var en som var kastet i fengsel for et oprør som hadde vært i byen, og for et mord. King James Bible (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.) English Revised Version one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison. Treasury i Bibeln Kunskap Lukas 23:2,5 Apostagärningarna 3:14 Länkar Lukas 23:19 Inter • Lukas 23:19 Flerspråkig • Lucas 23:19 Spanska • Luc 23:19 Franska • Lukas 23:19 Tyska • Lukas 23:19 Kinesiska • Luke 23:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 23 …18Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.» 19(Denne man hade blivit kastad i fängelse på grund av ett upplopp, som hade ägt rum i staden, och för ett dråps skull.) 20Åter talade Pilatus till dem, ty han önskade att kunna giva Jesus lös.… Korshänvisningar Markus 15:7 Och där fanns då en man, han som kallades Barabbas, vilken satt fängslad jämte de andra som hade gjort upplopp och under upploppet begått dråp. Lukas 23:18 Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.» Lukas 23:20 Åter talade Pilatus till dem, ty han önskade att kunna giva Jesus lös. Apostagärningarna 21:38 Är du då icke den egyptier som för en tid sedan ställde till 'dolkmännens' uppror, de fyra tusens, och förde dem ut i öknen?» |