Markus 15:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och där fanns då en man, han som kallades Barabbas, vilken satt fängslad jämte de andra som hade gjort upplopp och under upploppet begått dråp.

Dansk (1917 / 1931)
Men der var en, som hed Barabbas, der var fangen tillige med de Oprørere, som under Oprøret havde begaaet Mord.

Norsk (1930)
Nu var det en som hette Barabbas; han var kastet i fengsel sammen med nogen oprørere som hadde gjort et mord under oprøret;

King James Bible
And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

English Revised Version
And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
Treasury i Bibeln Kunskap

Matteus 27:16
Och man hade då en beryktad fånge, som hette Barabbas.

Lukas 23:18,19,25
Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.»…

Länkar
Markus 15:7 InterMarkus 15:7 FlerspråkigMarcos 15:7 SpanskaMarc 15:7 FranskaMarkus 15:7 TyskaMarkus 15:7 KinesiskaMark 15:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 15
6Nu plägade han vid högtiden giva dem en fånge lös, den som de begärde. 7Och där fanns då en man, han som kallades Barabbas, vilken satt fängslad jämte de andra som hade gjort upplopp och under upploppet begått dråp. 8Folket kom ditupp och begynte begära att han skulle göra åt dem såsom han plägade göra.…
Korshänvisningar
Markus 15:6
Nu plägade han vid högtiden giva dem en fånge lös, den som de begärde.

Markus 15:8
Folket kom ditupp och begynte begära att han skulle göra åt dem såsom han plägade göra.

Lukas 23:19
(Denne man hade blivit kastad i fängelse på grund av ett upplopp, som hade ägt rum i staden, och för ett dråps skull.)

Lukas 23:25
Och han lösgav den man de begärde, den som hade blivit kastad i fängelse för upplopp och dråp; men Jesus utlämnade han, för att med honom skulle ske efter deras vilja.

Markus 15:6
Överst på sidan
Överst på sidan