Markus 15:6
Parallella Vers
Svenska (1917)
Nu plägade han vid högtiden giva dem en fånge lös, den som de begärde.

Dansk (1917 / 1931)
Men paa Højtiden plejede han at løslade dem een Fange, hvilken de forlangte.

Norsk (1930)
Men på høitiden pleide han å gi dem en fange fri, hvem de bad om.

King James Bible
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.

English Revised Version
Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him.
Treasury i Bibeln Kunskap

Matteus 26:2,5
»I veten att det två dagar härefter är påsk; då skall Människosonen bliva förrådd och utlämnad till att korsfästas.»…

Matteus 27:15
Nu var det sed att landshövdingen vid högtiden gav folket en fånge lös, vilken de ville.

Lukas 23:16,17
Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.»…

Johannes 18:39,40
Nu är det en sedvänja hos eder, att jag vid påsken skall giva eder en fånge lös. Viljen I då att jag skall giva eder 'judarnas konung' lös?»…

Apostagärningarna 24:27
När två år voro förlidna, fick Felix till efterträdare Porcius Festus. Och eftersom Felix ville göra judarna sig bevågna, lämnade han Paulus kvar i fängelset.

Apostagärningarna 25:9
Men Festus ville göra judarna sig bevågna och frågade Paulus och sade: »Vill du fara upp till Jerusalem och där stå till rätta inför mig i denna sak?»

Länkar
Markus 15:6 InterMarkus 15:6 FlerspråkigMarcos 15:6 SpanskaMarc 15:6 FranskaMarkus 15:6 TyskaMarkus 15:6 KinesiskaMark 15:6 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 15
6Nu plägade han vid högtiden giva dem en fånge lös, den som de begärde. 7Och där fanns då en man, han som kallades Barabbas, vilken satt fängslad jämte de andra som hade gjort upplopp och under upploppet begått dråp.…
Korshänvisningar
Matteus 27:15
Nu var det sed att landshövdingen vid högtiden gav folket en fånge lös, vilken de ville.

Markus 15:7
Och där fanns då en man, han som kallades Barabbas, vilken satt fängslad jämte de andra som hade gjort upplopp och under upploppet begått dråp.

Lukas 23:18
Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.»

Johannes 18:16
men Petrus stod utanför vid porten. Den andre lärjungen, den som var bekant med översteprästen, gick då ut och talade med portvakterskan och fick så föra Petrus ditin.

Johannes 18:39
Nu är det en sedvänja hos eder, att jag vid påsken skall giva eder en fånge lös. Viljen I då att jag skall giva eder 'judarnas konung' lös?»

Markus 15:5
Överst på sidan
Överst på sidan